Note to self

The blogosphere, the noosphere, the world-wide web. The labyrinth, the Matrix. The garden of the text. All variations on an age-old gnostic dream that we must finally repudiate, lest it become the altar on which the dismembered corpse of the real world is offered up. Within the world of literature, readers and scholars must remember that all the texts ever committed to writing – let alone those that have survived to the present – represent a tiny fraction of the total body of songs and stories ever created.

If the term texts seems biased, what shall we call them? The critic George Steiner writes about art in general as counter-creation. So for works of language, I am thinking of something like answers to Creation, in the sense of both response and explication. What the world calls up within us.

But we must remember too that words are made by spelling; speech can be charming. The world can still be enchanted, could still be spell-bound. Words are as alive as that other invisible thing, the wind or breath (pneuma, ru’ah, anima): in fact, they are almost the same phenomenon. For the right words can penetrate to the farthest corners of the cosmos, can reach to the very beginning of thought. Like breath they can create and destroy in their own right, and they animate every element of creation: earth and sky, water and especially fire.

These originary sparks of meaning may once have been more concentrated, true, but their scattering throughout the visible world does not make them any less real.

Nor does that scattering challenge the facticity of matter: the maternal, the universal matrix or womb/network that is still essential to survival, even (or especially) for us arrogant moderns, who have devised so many devilishly clever ways to deaden our senses.

Posted in ,
Dave Bonta (bio) crowd-sources his problems by following his gut, which he shares with 100 trillion of his closest microbial friends — a close-knit, symbiotic community comprising several thousand species of bacteria, fungi, and protozoa. In a similarly collaborative fashion, all of Dave's writing is available for reuse and creative remix under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License. For attribution in printed material, his name (Dave Bonta) will suffice, but for web use, please link back to the original. Contact him for permission to waive the "share alike" provision (e.g. for use in a conventionally copyrighted work).

Leave a Reply