<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:series="https://publishpress.com/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comments on: Take-Out	</title>
	<atom:link href="https://www.vianegativa.us/2007/05/take-out/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.vianegativa.us/2007/05/take-out/</link>
	<description>Purveyors of fine poetry since 2003.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 21 May 2007 21:01:31 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		By: Via Negativa &#187; Blog Archive &#187; Dreaming of scotch		</title>
		<link>https://www.vianegativa.us/2007/05/take-out/#comment-4699</link>

		<dc:creator><![CDATA[Via Negativa &#187; Blog Archive &#187; Dreaming of scotch]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 May 2007 21:01:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vianegativa.us/2007/05/18/take-out/#comment-4699</guid>

					<description><![CDATA[[...] Speaking of malls, I was cheered by a story last night on NPR&#8217;s All Things Considered about the decline of shopping malls. Many of the anchor-store chains have gone bankrupt, outcompeted by the big-box stores, and the new chains &#8212; they cited the mega-bookstore Barnes and Noble &#8212; have no desire to take their places, since they already incorporate mall-like features such as coffee shops and kiddie play areas. New owners of old malls have to deal with many empty stores and a general air of decay (which does sound like a good match for Via Negativa, given my affinity for old, decrepit structures). Some malls are even being &#8220;de-malled,&#8221; they said: the roof is removed, and the storefronts migrate to the exterior wall, facing the parking lot. [...] ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Speaking of malls, I was cheered by a story last night on NPR&#8217;s All Things Considered about the decline of shopping malls. Many of the anchor-store chains have gone bankrupt, outcompeted by the big-box stores, and the new chains &#8212; they cited the mega-bookstore Barnes and Noble &#8212; have no desire to take their places, since they already incorporate mall-like features such as coffee shops and kiddie play areas. New owners of old malls have to deal with many empty stores and a general air of decay (which does sound like a good match for Via Negativa, given my affinity for old, decrepit structures). Some malls are even being &#8220;de-malled,&#8221; they said: the roof is removed, and the storefronts migrate to the exterior wall, facing the parking lot. [&#8230;] </p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Dave		</title>
		<link>https://www.vianegativa.us/2007/05/take-out/#comment-4698</link>

		<dc:creator><![CDATA[Dave]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 May 2007 00:23:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vianegativa.us/2007/05/18/take-out/#comment-4698</guid>

					<description><![CDATA[Huh. O.K. Thanks for the feedback!

To qualify as a bento, your packed lunch must include at least one small pickle.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Huh. O.K. Thanks for the feedback!</p>
<p>To qualify as a bento, your packed lunch must include at least one small pickle.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: angie		</title>
		<link>https://www.vianegativa.us/2007/05/take-out/#comment-4697</link>

		<dc:creator><![CDATA[angie]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 May 2007 20:43:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vianegativa.us/2007/05/18/take-out/#comment-4697</guid>

					<description><![CDATA[Very cool.

I just made my first bento this week, incidentally: a brownie and three strawberries. *laugh* I, too, got the maggot image from the white rice, for whatever that&#039;s worth to you.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Very cool.</p>
<p>I just made my first bento this week, incidentally: a brownie and three strawberries. *laugh* I, too, got the maggot image from the white rice, for whatever that&#8217;s worth to you.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Dave		</title>
		<link>https://www.vianegativa.us/2007/05/take-out/#comment-4696</link>

		<dc:creator><![CDATA[Dave]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 May 2007 20:57:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vianegativa.us/2007/05/18/take-out/#comment-4696</guid>

					<description><![CDATA[Is it true that the postmodernists say that &quot;all readings are misreadings,&quot; or did I just make that up? No need to be embarrassed - unless you want to be.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Is it true that the postmodernists say that &#8220;all readings are misreadings,&#8221; or did I just make that up? No need to be embarrassed &#8211; unless you want to be.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Bill		</title>
		<link>https://www.vianegativa.us/2007/05/take-out/#comment-4695</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bill]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 May 2007 17:39:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vianegativa.us/2007/05/18/take-out/#comment-4695</guid>

					<description><![CDATA[You wrote: &quot;Fun to hear in detail how a poem was read&quot;?

Misread, don&#039;t you mean?  Nothing like commenting to put on display my impoverished reading skills!  Embaressment is oh so stimulating and envigorating!  Any difference between dash and semicolon is entirely vague and whimsical to me.  It must be astounding to you to hear the anomolous content I find in one of your poems.   D&#039;ya think it might all be due to my computer screen?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>You wrote: &#8220;Fun to hear in detail how a poem was read&#8221;?</p>
<p>Misread, don&#8217;t you mean?  Nothing like commenting to put on display my impoverished reading skills!  Embaressment is oh so stimulating and envigorating!  Any difference between dash and semicolon is entirely vague and whimsical to me.  It must be astounding to you to hear the anomolous content I find in one of your poems.   D&#8217;ya think it might all be due to my computer screen?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Dave		</title>
		<link>https://www.vianegativa.us/2007/05/take-out/#comment-4694</link>

		<dc:creator><![CDATA[Dave]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 May 2007 17:24:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vianegativa.us/2007/05/18/take-out/#comment-4694</guid>

					<description><![CDATA[robin andrea - Thanks. I guess I have an affinity for abandoned structures - I could probably fill a whole chapbook with poems like this.

Richard - At some level, I think the wabi-sabi aesthetic is simply realism. The equation of beauty with perfection is a kind of mind-fuck IMO.

leslee - Thanks. Yeah. Though usually I&#039;m too sleep-deprived on long bus journeys to absorb all that much. In this case, it was something I saw last Sunday, while riding with L.

Bill - It&#039;s kind of fun to hear in such detail how a poem was read! I&#039;m surprised it wasn&#039;t obvious that &quot;white on rice&quot; modified &quot;bodies,&quot; though. I&#039;d have put a semicolon, a dash, or even a period after &quot;them&quot; if I&#039;d wanted to suggest that the following phrase referred to the trailer as a whole.

Rebecca - Thanks for the comment. Counter-poems always welcome! All reader reactions are interesting to me.
&lt;blockquote&gt;Did you mean to compare the former human tenants to maggots?&lt;/blockquote&gt;
Not consciously, no. At the most superficial level, of course, &quot;never feeling full&quot; echoes the typical complaint Americans have about Chinese or Japanese food - half an hour after eating, you&#039;re hungry again.  But beyond that, I think what I was getting at with the Japanese bento imagery was the simulaneous attraction and repulsion we tend to feel toward the exotic. And as you know, rural poverty is treated as an exotic thing by a hell of a lot of folks.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>robin andrea &#8211; Thanks. I guess I have an affinity for abandoned structures &#8211; I could probably fill a whole chapbook with poems like this.</p>
<p>Richard &#8211; At some level, I think the wabi-sabi aesthetic is simply realism. The equation of beauty with perfection is a kind of mind-fuck IMO.</p>
<p>leslee &#8211; Thanks. Yeah. Though usually I&#8217;m too sleep-deprived on long bus journeys to absorb all that much. In this case, it was something I saw last Sunday, while riding with L.</p>
<p>Bill &#8211; It&#8217;s kind of fun to hear in such detail how a poem was read! I&#8217;m surprised it wasn&#8217;t obvious that &#8220;white on rice&#8221; modified &#8220;bodies,&#8221; though. I&#8217;d have put a semicolon, a dash, or even a period after &#8220;them&#8221; if I&#8217;d wanted to suggest that the following phrase referred to the trailer as a whole.</p>
<p>Rebecca &#8211; Thanks for the comment. Counter-poems always welcome! All reader reactions are interesting to me.</p>
<blockquote><p>Did you mean to compare the former human tenants to maggots?</p></blockquote>
<p>Not consciously, no. At the most superficial level, of course, &#8220;never feeling full&#8221; echoes the typical complaint Americans have about Chinese or Japanese food &#8211; half an hour after eating, you&#8217;re hungry again.  But beyond that, I think what I was getting at with the Japanese bento imagery was the simulaneous attraction and repulsion we tend to feel toward the exotic. And as you know, rural poverty is treated as an exotic thing by a hell of a lot of folks.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Rebecca Clayton		</title>
		<link>https://www.vianegativa.us/2007/05/take-out/#comment-4693</link>

		<dc:creator><![CDATA[Rebecca Clayton]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 May 2007 15:31:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vianegativa.us/2007/05/18/take-out/#comment-4693</guid>

					<description><![CDATA[I&#039;ve never commented on a poem before because I often slip in words that aren&#039;t there when I read on an illuminated screen, writing my own counter-poem that may have nothing to do with your poem. 

But I was curious--I get an atmosphere of decay from the poem, and the last four lines make me think of maggots. Did you mean to compare the former human tenants to maggots?

(My counter-poems are often rather creepy, and frequently involve our arthropod friends.)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ve never commented on a poem before because I often slip in words that aren&#8217;t there when I read on an illuminated screen, writing my own counter-poem that may have nothing to do with your poem. </p>
<p>But I was curious&#8211;I get an atmosphere of decay from the poem, and the last four lines make me think of maggots. Did you mean to compare the former human tenants to maggots?</p>
<p>(My counter-poems are often rather creepy, and frequently involve our arthropod friends.)</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Bill		</title>
		<link>https://www.vianegativa.us/2007/05/take-out/#comment-4692</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bill]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 May 2007 15:16:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vianegativa.us/2007/05/18/take-out/#comment-4692</guid>

					<description><![CDATA[What a sentence!  I got that the trailer wasn&#039;t moving.  It was a hard earned discovery and the susbstance of my enjoyment of the poem.  I evolved, escaping the car interior and finding myself in the landscape.  You raised a question of just who is eyeing who that required solving.  Finding the answer in the grain of the grammar was satifying indeed.  The bracket of the original first and last sentences I found clarifying and pointed me toward a solution:

&quot;A house trailer
...never feeling full.&quot;

At some point I realized that a house trailer going down the road would have plastic wrap.

The question of what 

&quot;white as rice
growing round..&quot; 

modified was also a challenge as I first attached it to the contents of the trailer.  The difficulties of that formulation promoted intense visualization of the trailer&#039;s contents.  When I got that it was the outside of the trailer was &quot;white as rice&quot; it was only after clambering over all the furniture, going in and out of closets and clothes till finally I got out and took a walk around the outside of the trailer.  When I did that I knew for sure the trailer wasn&#039;t moving.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>What a sentence!  I got that the trailer wasn&#8217;t moving.  It was a hard earned discovery and the susbstance of my enjoyment of the poem.  I evolved, escaping the car interior and finding myself in the landscape.  You raised a question of just who is eyeing who that required solving.  Finding the answer in the grain of the grammar was satifying indeed.  The bracket of the original first and last sentences I found clarifying and pointed me toward a solution:</p>
<p>&#8220;A house trailer<br />
&#8230;never feeling full.&#8221;</p>
<p>At some point I realized that a house trailer going down the road would have plastic wrap.</p>
<p>The question of what </p>
<p>&#8220;white as rice<br />
growing round..&#8221; </p>
<p>modified was also a challenge as I first attached it to the contents of the trailer.  The difficulties of that formulation promoted intense visualization of the trailer&#8217;s contents.  When I got that it was the outside of the trailer was &#8220;white as rice&#8221; it was only after clambering over all the furniture, going in and out of closets and clothes till finally I got out and took a walk around the outside of the trailer.  When I did that I knew for sure the trailer wasn&#8217;t moving.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: leslee		</title>
		<link>https://www.vianegativa.us/2007/05/take-out/#comment-4691</link>

		<dc:creator><![CDATA[leslee]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 May 2007 23:48:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vianegativa.us/2007/05/18/take-out/#comment-4691</guid>

					<description><![CDATA[I like the fact that it&#039;s immobile but the viewer is mobile. It&#039;s something you flash by from a car or bus window. Reminds me of scenes I took in, still vivid, from bus rides in Mexico. I&#039;m usually the driver when I&#039;m on the road these days and so I see so much less of the surroundings than you&#039;d see idly gazing out a window while being transported somewhere. Anyway, very nice, indeed.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I like the fact that it&#8217;s immobile but the viewer is mobile. It&#8217;s something you flash by from a car or bus window. Reminds me of scenes I took in, still vivid, from bus rides in Mexico. I&#8217;m usually the driver when I&#8217;m on the road these days and so I see so much less of the surroundings than you&#8217;d see idly gazing out a window while being transported somewhere. Anyway, very nice, indeed.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Richard Lawrence Cohen		</title>
		<link>https://www.vianegativa.us/2007/05/take-out/#comment-4690</link>

		<dc:creator><![CDATA[Richard Lawrence Cohen]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 May 2007 22:19:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vianegativa.us/2007/05/18/take-out/#comment-4690</guid>

					<description><![CDATA[Dave, well, that unclarity makes the poem achieve wabi-sabi. But it was at least as much a misreading on my part.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dave, well, that unclarity makes the poem achieve wabi-sabi. But it was at least as much a misreading on my part.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
