<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:series="https://publishpress.com/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comments on: Aerogramme	</title>
	<atom:link href="https://www.vianegativa.us/2011/10/aerogramme/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.vianegativa.us/2011/10/aerogramme/</link>
	<description>Purveyors of fine poetry since 2003.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 17 Oct 2011 03:03:09 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		By: Albert B. Casuga		</title>
		<link>https://www.vianegativa.us/2011/10/aerogramme/#comment-18668</link>

		<dc:creator><![CDATA[Albert B. Casuga]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Oct 2011 03:03:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.vianegativa.us/?p=13927#comment-18668</guid>

					<description><![CDATA[&quot;Her Empty Nest: Poems for my Mother in 4 Languages&quot; is my response to Luisa&#039;s prose poem posted in my blog 10-16: http://albertbcasuga.blogspot.com/2011/10/her-empty-nest-poems-for-my-mother-in-4.html and in the Facebook]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Her Empty Nest: Poems for my Mother in 4 Languages&#8221; is my response to Luisa&#8217;s prose poem posted in my blog 10-16: <a href="http://albertbcasuga.blogspot.com/2011/10/her-empty-nest-poems-for-my-mother-in-4.html" rel="nofollow ugc">http://albertbcasuga.blogspot.com/2011/10/her-empty-nest-poems-for-my-mother-in-4.html</a> and in the Facebook</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
