Skip to content
Via Negativa

Via Negativa

Purveyors of fine poetry since 2003.

  • About
  • Contact
  • Browse
  • Links
    • DaveBonta.com
    • LuisaIgloria.com
    • Morning Porch
    • Moving Poems
    • Poetry Blog Digest
    • Woodrat Photoblog
  • Random poem

Category: Pepys Diary erasure project

Since January 1, 2013, a daily exercise in erasure poetry based on the 17th-century Diary of Samuel Pepys. Why this work? Its language is admirably concrete, with recurring words and turns of phrase shaped by the exigencies of Pepys’ original shorthand. In thought and content it stands at the beginning of the modern era: the first truly confessional piece of literature by a man equally fascinated by religion and science, and whose curiosity encompassed everything from music-making and theater to mathematics, accounting, politics, fashion, and carnal pleasures. And last but not least, the 1899 Wheatley edition is available online in a website that is really a model for how to present literature on the web. It was my desire to read it day by day that led to this project, which I view not as erasure but as discovery—a kind of deep (mis)reading. Pepys was a sexual predator and an architect of British colonialism who personally profited off the slave trade, so any less than an engaged, critical reading of the diary, in this day and age, would be irresponsible. From a secret diary, these are the secret poems hidden even from the author himself.

I began compiling the erasures into free ebooks in 2017. Here are 1664, 1665, 1666, 1667, and 1668.

Posted on January 11, 2013 by Dave Bonta

Snuffers and shears

erasure of a page from Pepys' diary

[Being captain, I leave late,
and—a game grown great and very tame—
with a pair of snuffers and a pair of shears
I see the small pox home.]


Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Wednesday 11 January 1659/60

Posted on January 11, 2013 by Dave Bonta

Sphere of Wire

erasure of a page from the Diary of Samuel Pepys

[The first sphere of wire
through heat of the sun
drank a star.
In his silk cloak, the chairman made
the rest of the day a bed.]


Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Tuesday 10 January 1659/60

Posted on January 9, 2013 by Dave Bonta

The King’s Coffee

erasure of a page from Samuel Pepys' diary

[I troubled my hands
with rogue handwriting.

Let posterity know how
the King desired coffee.

I heard for certain that
it would prove small pleasure.

I gave a bottle of mist
at a great loss.]


Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Monday 9 January 1659/60

Posted on January 8, 2013January 9, 2013 by Dave Bonta

Christ was a Carpenter

erasure of a page from Samuel Pepys' diary

[Christ was a carpenter,
my wife, one coal of fire,
my father a bell.
A strange doctor stayed the death of tomorrow.]


Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Sunday 8 January 1659/60

Posted on January 8, 2013January 9, 2013 by Dave Bonta

Rabbit or Ambassador?

erasure of a page from Samuel Pepys' diary

[At my office, a rabbit,
at cards, the French ambassador,
at cards, Dr. Whores:
I performed, and put in
at my Lord’s lodgings late.]


Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Saturday 7 January 1659/60

Posted on January 6, 2013January 9, 2013 by Dave Bonta

Palpable Beef

erasure of a page from Pepys's diary

[I eat a cold goose and palpable beef, which was
not handsome. I fiddled a good while
and went away, calling on the wench,
took a good supper and a brave cake.]


Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Friday 6 January 1659/60

Posted on January 5, 2013January 9, 2013 by Dave Bonta

Turkey-Pie

Samuel Pepys erasure

[I dined upon his turkey-pie and told the prince
to eat a sack-posset. Playing with my lanthorn,
I found a girl and went home.]


Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Thursday 5 January 1659/60

Posted on January 5, 2013January 9, 2013 by Dave Bonta

Cheshire Cheese

Erasure of Samuel Pepys

[Hawly brought a piece of his Cheshire cheese, and we were merry with it.
I took the swan for my pay, swelled with strange talk.
Chilling at home, I could not get laid.
I found viols and sat with them, much troubled.]


Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Wednesday 4 January 1659/60

Posted on January 5, 2013January 9, 2013 by Dave Bonta

Frost Soldiers

Erasure of Samuel Pepys

[Frost soldiers receive dark company: that dead lady, Money.
They all called home and found me.]


Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Tuesday 3 January 1659/60

Posted on January 3, 2013January 9, 2013 by Dave Bonta

In the Sack

erasure of a page from Samuel Pepys' diary

[In the sack, I speak with the Lord,
nothing that my head would house for free;
fill the old thinking cup with cribbage.
My singing proves a very bad wind.]


Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Monday 2 January 1659/60 (Yes, this is going to be a series, I think)

Posts navigation

Previous page Page 1 … Page 340 Page 341 Page 342 Next page

How can we live without the unknown before us?   —Rene Char

→ Follow on Twitter
→ Follow via RSS

About

Via Negativa is a unique experiment in daily, poetic conversation with the living and the dead. Dave Bonta founded the site in 2003 and Luisa A. Igloria joined in 2010. Guest authors contribute as well. Dave writes daily erasure poems to discover the poetry hidden in the Diary of Samuel Pepys. Luisa has been writing and posting a poem a day since November 2010, often in response to Dave’s entries at The Morning Porch. Collections of poems first published at Via Negativa include Luisa’s The Buddha Wonders if She is Having a Mid-Life Crisis and Ode to the Heart Smaller than a Pencil Eraser, and Dave’s Ice Mountain and Breakdown: Banjo Poems. Read more…

Authors

Recent Posts

  • Disenchantment
  • Wasteland
  • Pahiyas
  • Poetry Blog Digest 2022, Week 20
  • Making Breakfast for Ghosts
  • Urgent
  • L’estate
  • In Vigan
  • Seen enough
  • Participant observer
  • Nyctinasty*
  • Lay Waste
  • Renovation
  • An End to Time
  • Cat kin

Series

  • Poetry Blog Digest
  • Pandemic Year: a haibun video log
  • Poetry from the Other Americas: a group translation project
  • Une Semaine de Bonté: poems in response to collages by Max Ernst
  • Laura Kaminski's Laundry Poems
  • Louise Labé: translations and responses by Jean Morris
  • Chance: A Poetic Tarot by Luisa Igloria
  • Pepys Diary erasure project
  • Manual: absurd answers to simple questions
  • Poetics and technology (as seen by a bunch of bloggers)
  • Ridge and Valley: an exchange of poems with Todd Davis
  • The Temptations of Solitude: poems in response to paintings by Clive Hicks-Jenkins
  • Wildflower poems: poems in response to macro photos by Jennifer Schlick
  • Honduran poetry: new translations
2019 Poetry Blogging Network
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
Privacy Policy Proudly powered by WordPress