In spate

Up early and to some business, and my wife coming to me I staid long with her discoursing about her going into the country, and as she is not very forward so am I at a great loss whether to have her go or no because of the charge, and yet in some considerations I would be glad she was there, because of the dirtiness of my house and the trouble of having of a family there. So to my office, and there all the morning, and then to dinner and my brother Tom dined with me only to see me. In the afternoon I went upon the river to look after some tarr I am sending down and some coles, and so home again; it raining hard upon the water, I put ashore and sheltered myself, while the King came by in his barge, going down towards the Downs to meet the Queen: the Duke being gone yesterday. But methought it lessened my esteem of a king, that he should not be able to command the rain.
Home, and Cooper coming (after I had dispatched several letters) to my mathematiques, and so at night to bed to a chamber at Sir W. Pen’s, my own house being so foul that I cannot lie there any longer, and there the chamber lies so as that I come into it over my leads without going about, but yet I am not fully content with it, for there will be much trouble to have servants running over the leads to and fro.

the dirtiness
of the river after
a hard rain


Erasure haiku derived from The Diary of Samuel Pepys, Saturday 19 July 1662.

Roof music

Up by 4 o’clock, and after doing some business as to settling my papers at home, I went to my office, and there busy till sitting time. So at the office all the morning, where J. Southern, Mr. Coventry’s clerk, did offer me a warrant for an officer to sign which I desired, claiming it for my clerk’s duty, which however did trouble me a little to be put upon it, but I did it. We broke up late, and I to dinner at home, where my brother Tom and Mr. Cooke came and dined with me, but I could not be merry for my business, but to my office again after dinner, and they two and my wife abroad. In the evening comes Mr. Cooper, and I took him by water on purpose to tell me things belonging to ships, which was time well spent, and so home again, and my wife came home and tells me she has been very merry and well pleased with her walk with them. About bedtime it fell a-raining, and the house being all open at top, it vexed me; but there was no help for it.

we desire the broad
water belonging to ships—
bedtime rain


Erasure haiku derived from The Diary of Samuel Pepys, Tuesday 15 July 1662.

Gotas de lluvia / raindrops: four more haiku and a tanka

This entry is part 17 of 38 in the series Poetry from the Other Americas

 

Dreaming of rain on a hot, parched day in London.

Many Latin American masters tried their hands at haiku…


Mario Benedetti

soundless rain
under the umbrella
a perfect kiss

llueve sin ruido
pero bajo el paraguas
funciona el beso


Jose Juan Tablada

Rainy day:
each flower is a vessel
of tears…

Día lluvioso:
cada flor es un vaso
lacrimatorio…


Carlos Fleitas

a withered tree
raindrops sparkle
in the moonlight

arbol marchito
brillan gotas de lluvia
bajo la luna


Octavio Paz

Rain in May:
the whole world
is a sheet of paper

Lluvia de mayo: 
es hoja de papel 
el mundo entero.


Jorge Luis Borges

Sad is the rain
Falling on marble
Sad is the earth
Sad are the absent days
Of men, their dreams, their dawns.

Triste la lluvia
Que sobre el mármol cae,
Triste ser tierra.
Triste no ser los días
Del hombre, el sueño, el alba.

Four haiku and a severed head by Simone Routier

This entry is part 16 of 38 in the series Poetry from the Other Americas

 

Simone RoutierBorn in 1901 in Quebec, Simone Routier studied music, education, literature, philosophy and art, lived for a decade in Paris as a journalist and returned to Quebec in 1940 to spend some years as a Catholic nun before embarking on a successful career as a diplomat. She died in 1987. She published novels, essays and several collections of poetry. She was one of the first to write haiku in French. Little of her work appears to be still in print. These small poems, found online and first published around 1930, seemed not at all dated. Some of her haiku adopt the 5-7-5 syllable format, others not. Two of the three lines have a low-key end rhyme, which I tried to suggest or compensate for rather than rigorously translate.

Far-off violin
Reclining chairs, declining day
The silence we love

Violon lointain
Meubles bas, jour au déclin,
Notre cher silence

~

My heart awaits you
The endless silence of
so many falling leaves

Mon cour qui t’attend
Toujours le silence,
Et l’immense effeuillement

~

Deserted streets
An avalanche of heat
Sunday in July

Pavés désertés,
Chaude, étrange avalanche:
Juillet, un dimanche

~

Tinkling glasses
The cloying perfume of
departing joys

Élégantes verreries
Parfums exhalés:
Bonheurs en allés


Alas, I am Weary

Weary, alas, I am weary of life!
Weary beyond all weariness
More weary than this flesh so weary now of being bruised by love
this weary weight of loathsome flesh
this struggling impotent failing flesh
More weary than this fevered nightmare of the severed head that nestles on my pillow
More weary than the rain on a lukewarm, endless, infinitesimal day
More weary than the ox that pulls the plough until he drops
More weary than the paving stones tormented by a blazing July noon
More weary than the drunken vagrant passed out on the greasy verge
Weary, alas, I am weary of life
Weariness herself is not more weary…

Lassitude

Lassitude, ô ma lassitude de vivre !
Plus lasse que toutes les lassitudes.
Plus lasse que la chair lasse de se meurtrir et d’aimer,
que la chair opprimée d’un poids rebutant,
que la chair qui lutte et impuissante se rend,
Plus lasse que le cauchemar et la tête coupée au creux de l’oreiller fiévreux,
Plus lasse que la pluie d’un jour tiède, éternel et infinitésimal,
Plus lasse que le bœuf qui a labouré double tâche et tombe,
Plus lasse que les pavés mortifiés d’un brûlant midi de juillet,
Plus lasse que l’écroulement du chemineau ivre, dans l’herbe grasse,
Lassitude, ô ma lassitude de vivre,
Plus lasse que la lassitude elle-même…

L’après-midi

(Lord’s day). Up by four o’clock, and to the settling of my own accounts, and I do find upon my monthly ballance, which I have undertaken to keep from month to month, that I am worth 650l., the greatest sum that ever I was yet master of. I pray God give me a thankfull, spirit, and care to improve and encrease it.
To church with my wife, who this day put on her green petticoat of flowred satin, with fine white and gimp lace of her own putting on, which is very pretty. Home with Sir W. Pen to dinner by appointment, and to church again in the afternoon, and then home, Mr. Shepley coming to me about my Lord’s accounts, and in the evening parted, and we to supper again to Sir W. Pen. Whatever the matter is, he do much fawn upon me, and I perceive would not fall out with me, and his daughter mighty officious to my wife, but I shall never be deceived again by him, but do hate him and his traitorous tricks with all my heart. It was an invitation in order to his taking leave of us to-day, he being to go for Ireland in a few days.
So home and prayers, and to bed.

green afternoon
and the fawn is off again
an art of being


Erasure haiku derived from The Diary of Samuel Pepys, Sunday 29 June 1662.

Angler

Up to my Lord’s and my own accounts, and so to the office, where all the forenoon sitting, and at noon by appointment to the Mitre, where Mr. Shepley gave me and Mr. Creed, and I had my uncle Wight with us, a dish of fish. Thence to the office again, and there all the afternoon till night, and so home, and after talking with my wife to bed. This day a genteel woman came to me, claiming kindred of me, as she had once done before, and borrowed 10s. of me, promising to repay it at night, but I hear nothing of her. I shall trust her no more.
Great talk there is of a fear of a war with the Dutch; and we have order to pitch upon twenty ships to be forthwith set out; but I hope it is but a scarecrow to the world, to let them see that we can be ready for them; though, God knows! the King is not able to set out five ships at this present without great difficulty, we neither having money, credit, nor stores.
My mind is now in a wonderful condition of quiet and content, more than ever in all my life, since my minding the business of my office, which I have done most constantly; and I find it to be the very effect of my late oaths against wine and plays, which, if God please, I will keep constant in, for now my business is a delight to me, and brings me great credit, and my purse encreases too.

I fish till night
kindred to the scarecrow
my quiet oaths


Erasure haiku derived from The Diary of Samuel Pepys, Saturday 28 June 1662.

Rendering plant

Up before four o’clock, and after some business took Will forth, and he and I walked over the Tower Hill, but the gate not being open we walked through St. Catharine’s and Ratcliffe (I think it is) by the waterside above a mile before we could get a boat, and so over the water in a scull (which I have not done a great while), and walked finally to Deptford, where I saw in what forwardness the work is for Sir W. Batten’s house and mine, and it is almost ready. I also, with Mr. Davis, did view my cozen Joyce’s tallow, and compared it with the Irish tallow we bought lately, and found ours much more white, but as soft as it; now what is the fault, or whether it be or no a fault, I know not.
So walked home again as far as over against the Towre, and so over and home, where I found Sir W. Pen and Sir John Minnes discoursing about Sir John Minnes’s house and his coming to live with us, and I think he intends to have Mr. Turner’s house and he to come to his lodgings, which I shall be very glad of. We three did go to Mr. Turner’s to view his house, which I think was to the end that Sir John Minnes might see it.
Then by water with my wife to the Wardrobe, and dined there; and in the afternoon with all the children by water to Greenwich, where I showed them the King’s yacht, the house, and the park, all very pleasant; and so to the tavern, and had the musique of the house, and so merrily home again. Will and I walked home from the Wardrobe, having left my wife at the Tower Wharf coming by, whom I found gone to bed not very well, she having her month’s upon her. So to bed.

before four o’clock
a rat walked in the tallow
as soft as it


Erasure haiku derived from The Diary of Samuel Pepys, Monday 16 June 1662.

Miscarriage

To the office, where all the morning, and I find Mr. Coventry is resolved to do much good, and to enquire into all the miscarriages of the office. At noon with him and Sir W. Batten to dinner at Trinity House; where, among others, Sir J. Robinson, Lieutenant of the Tower, was, who says that yesterday Sir H. Vane had a full hearing at the King’s Bench, and is found guilty; and that he did never hear any man argue more simply than he in all his life, and so others say.
My mind in great trouble whether I should go as I intended to Hampton Court to-morrow or no. At last resolved the contrary, because of the charge thereof, and I am afraid now to bring in any accounts for journeys, and so will others I suppose be, because of Mr. Coventry’s prying into them.
Thence sent for to Sir G. Carteret’s, and there talked with him a good while. I perceive, as he told me, were it not that Mr. Coventry had already feathered his nest in selling of places, he do like him very well, and hopes great good from him. But he complains so of lack of money, that my heart is very sad, under the apprehension of the fall of the office. At my office all the afternoon, and at night hear that my father is gone into the country, but whether to Richmond as he intended, and thence to meet us at Hampton Court on Monday, I know not, or to Brampton. At which I am much troubled. In the evening home and to bed.

miscarriage—
a life-like lack of heart
in the court


Erasure haiku derived from The Diary of Samuel Pepys, Saturday 7 June 1662.

Guest of honor

At home all the morning. At noon to the Wardrobe, and dined with my Lady, and after dinner staid long talking with her; then homeward, and in Lumbard Street was called out of a window by Alderman Backwell, where I went, and saluted his lady, a very pretty woman. Here was Mr. Creed, and it seems they have been under some disorder in fear of a fire at the next door, and had been removing their goods, but the fire was over before I came. Thence home, and with my wife and the two maids, and the boy, took boat and to Foxhall, where I had not been a great while. To the Old Spring Garden, and there walked long, and the wenches gathered pinks. Here we staid, and seeing that we could not have anything to eat, but very dear, and with long stay, we went forth again without any notice taken of us, and so we might have done if we had had anything. Thence to the New one, where I never was before, which much exceeds the other; and here we also walked, and the boy crept through the hedge and gathered abundance of roses, and, after a long walk, passed out of doors as we did in the other place, and here we had cakes and powdered beef and ale, and so home again by water with much pleasure.
This day, being the King’s birth-day, was very solemnly observed; and the more, for that the Queen this day comes to Hampton Court. In the evening, bonfires were made, but nothing to the great number that was heretofore at the burning of the Rump.
So to bed.

no notice taken
of her passed out in the cake—
birthday rum


Erasure haiku derived from The Diary of Samuel Pepys, Thursday 29 May 1662.

Silence

Up by four o’clock in the morning, and fell to the preparing of some accounts for my Lord of Sandwich. By and by, by appointment comes Mr. Moore, and, by what appears to us at present, we found that my Lord is above 7,000l. in debt, and that he hath money coming into him that will clear all, and so we think him clear, but very little money in his purse. So to my Lord’s, and after he was ready, we spent an hour with him, giving him an account thereof; and he having some 6,000l. in his hands, remaining of the King’s, he is resolved to make use of that, and get off of it as well as he can, which I like well of, for else I fear he will scarce get beforehand again a great while. Thence home, and to the Trinity House; where the Brethren (who have been at Deptford choosing a new Maister; which is Sir J. Minnes, notwithstanding Sir W. Batten did contend highly for it: at which I am not a little pleased, because of his proud lady) about three o’clock came hither, and so to dinner. I seated myself close by Mr. Prin, who, in discourse with me, fell upon what records he hath of the lust and wicked lives of the nuns heretofore in England, and showed me out of his pocket one wherein thirty nuns for their lust were ejected of their house, being not fit to live there, and by the Pope’s command to be put, however, into other nunnerys.
I could not stay to end dinner with them, but rose, and privately went out, and by water to my brother’s, and thence to take my wife to the Redd Bull, where we saw “Doctor Faustus,” but so wretchedly and poorly done, that we were sick of it, and the worse because by a former resolution it is to be the last play we are to see till Michaelmas. Thence homewards by coach, through Moorefields, where we stood awhile, and saw the wrestling. At home, got my lute upon the leads, and there played, and so to bed.

four in the morning
my ears coming clear
like the lives of nuns


Erasure haiku derived from The Diary of Samuel Pepys, Monday 26 May 1662.