All the morning, after musique practice, in my cellar, ordering some alteracons therein, being much pleased with my new door into the back yard. So to dinner, and all the afternoon thinking upon business. I did by night set many things in order, which pleased me well, and puts me upon a resolution of keeping within doors and minding my business and the business of the office, which I pray God I may put in practice.
At night to bed.
morning in my cell—
the door to many doors
I pray God to be
Erasure haiku derived from The Diary of Samuel Pepys, Friday 31 January 1661/62.
Fast-day for the murthering of the late King. I went to church, and Mr. Mills made a good sermon upon David’s words, “Who can lay his hands upon the Lord’s Anoynted and be guiltless?” So home and to dinner, and employed all the afternoon in my chamber, setting things and papers to rights, which pleased me very well, and I think I shall begin to take pleasure in being at home and minding my business. I pray God I may, for I find a great need thereof. At night to supper and to bed.
can be guiltless,
and the afternoon paper may find
great need of night.
Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Thursday 30 January 1661/62.
To Westminster, and at the Parliament door spoke with Mr. Coventry about business, and so to the Wardrobe to dinner, and thence to several places, and so home, where I found Mrs. Pen and Mrs. Rooth and Smith, who played at cards with my wife, and I did give them a barrel of oysters, and had a pullet to supper for them, and when it was ready to come to table, the foolish girl had not the manners to stay and sup with me, but went away, which did vex me cruelly. So I saw her home, and then to supper, and so to musique practice, and to bed.
found a root
at my supper table—
no manners but
a cruel music.
Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Wednesday 29 January 1661/62.
This morning (after my musique practice with Mr. Berkenshaw) with my wife to the Paynter’s, where we staid very late to have her picture mended, which at last is come to be very like her, and I think well done; but the Paynter, though a very honest man, I found to be very silly as to matter of skill in shadows, for we were long in discourse, till I was almost angry to hear him talk so simply. So home to dinner and then to the office, and so home for all night.
the painter at last
is like an honest shadow
angry to hear of night.
Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Tuesday 28 January 1661/62.
This morning, both Sir Williams and I by barge to Deptford-yard to give orders in businesses there; and called on several ships, also to give orders, and so to Woolwich, and there dined at Mr. Falconer’s of victuals we carried ourselves, and one Mr. Dekins, the father of my Morena, of whom we have lately bought some hemp. That being done we went home again.
This morning, going to take water upon Tower-hill, we met with three sleddes standing there to carry my Lord Monson and Sir H. Mildmay and another, to the gallows and back again, with ropes about their necks; which is to be repeated every year, this being the day of their sentencing the King.
to give orders.
A falcon on the hill or a gallows—
which is king?
Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Monday 27 January 1661/62.
(Lord’s day). To church in the morning, and then home to dinner alone with my wife, and so both to church in the afternoon and home again, and so to read and talk with my wife, and to supper and to bed.
It having been a very fine clear frosty day — God send us more of them, for the warm weather all this winter makes us fear a sick summer.
But thanks be to God, since my leaving drinking of wine, I do find myself much better and do mind my business better, and do spend less money, and less time lost in idle company.
A morning with fine,
Winter makes us fear,
sin better and spend
Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Sunday 26 January 1661/62.
At home and the office all the morning. Walking in the garden to give the gardener directions what to do this year (for I intend to have the garden handsome), Sir W. Pen came to me, and did break a business to me about removing his son from Oxford to Cambridge to some private college. I proposed Magdalene, but cannot name a tutor at present; but I shall think and write about it.
Thence with him to the Trinity-house to dinner; where Sir Richard Brown (one of the clerks of the Council, and who is much concerned against Sir N. Crisp’s project of making a great sasse in the King’s lands about Deptford, to be a wett-dock to hold 200 sail of ships. But the ground, it seems, was long since given by the King to Sir Richard) was, and after the Trinity-house men had done their business, the master, Sir William Rider, came to bid us welcome; and so to dinner, where good cheer and discourse, but I eat a little too much beef, which made me sick, and so after dinner we went to the office, and there in a garden I went in the dark and vomited, whereby I did much ease my stomach. Thence to supper with my wife to Sir W. Pen’s, his daughter being come home to-day, not being very well, and so while we were at supper comes Mr. Moore with letters from my Lord Sandwich, speaking of his lying still at Tangier, looking for the fleet; which, we hope, is now in a good way thither.
So home to write letters by the post to-night, and then again to Sir W. Pen’s to cards, where very merry, and so home and to bed.
a hand with a king—
after I vomit I look
for good cards
Erasure haiku derived from The Diary of Samuel Pepys, Saturday 25 January 1661/62.
This morning came my cozen Thos. Pepys the Executor, to speak with me, and I had much talk with him both about matters of money which my Lord Sandwich has of his and I am bond for, as also of my uncle Thomas, who I hear by him do stand upon very high terms.
Thence to my painter’s, and there I saw our pictures in the frames, which please me well. Thence to the Wardrobe, where very merry with my Lady, and after dinner I sent for the pictures thither, and mine is well liked; but she is much offended with my wife’s, and I am of her opinion, that it do much wrong her; but I will have it altered. So home, in my way calling at Pope’s Head alley, and there bought me a pair of scissars and a brass square. So home and to my study and to bed.
The peak and I talk
about sand, stand
on very high terms.
In our pictures, it
is like a pope’s head
and me a pair of scissors,
square to my study.
Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Friday 24 January 1661/62.
All the morning with Mr. Berkenshaw, and after him Mr. Moore in discourse of business, and in the afternoon by coach by invitacon to my uncle Fenner’s, where I found his new wife, a pitiful, old, ugly, illbred woman in a hatt, a midwife. Here were many of his, and as many of her relations, sorry, mean people; and after choosing our gloves, we all went over to the Three Crane Tavern, and though the best room in the house, in such a narrow dogg-hole we were crammed, and I believe we were near forty, that it made me loathe my company and victuals; and a sorry poor dinner it was too.
After dinner, I took aside the two Joyce’s, and took occasion to thank them for their kind thoughts for a wife for Tom: but that considering the possibility there is of my having no child, and what then I shall be able to leave him, I do think he may expect in that respect a wife with more money, and so desired them to think no more of it. Now the jest was Anthony mistakes and thinks that I did all this while encourage him (from my thoughts of favour to Tom) to pursue the match till Will Joyce tells him that he was mistaken. But how he takes it I know not, but I endeavoured to tell it him in the most respectful way that I could.
This done with my wife by coach to my aunt Wight’s, where I left her, and I to the office, and that being done to her again, and sat playing at cards after supper till 12 at night, and so by moonshine home and to bed.
my ugly dog—
having no child, I shall leave him
all this moon
Erasure haiku derived from The Diary of Samuel Pepys, Thursday 23 January 1661/62.
After musique-practice, to White Hall, and thence to Westminster, in my way calling at Mr. George Montagu’s, to condole him the loss of his son, who was a fine gentleman, and it is no doubt a great discomfort to our two young gentlemen, his companions in France. After this discourse he told me, among other news, the great jealousys that are now in the Parliament House. The Lord Chancellor, it seems, taking occasion from this late plot to raise fears in the people, did project the raising of an army forthwith, besides the constant militia, thinking to make the Duke of York General thereof. But the House did, in very open terms, say, they were grown too wise to be fooled again into another army; and said they had found how that man that hath the command of an army is not beholden to any body to make him King. There are factions (private ones at Court) about Madam Palmer; but what it is about I know not. But it is something about the King’s favour to her now that the Queen is coming.
He told me, too, what sport the King and Court do make at Mr. Edward Montagu’s leaving his things behind him. But the Chancellor (taking it a little more seriously) did openly say to my Lord Chamberlain, that had it been such a gallant as my Lord Mandeville his son, it might have; been taken as a frolique; but for him that would be thought a grave coxcomb, it was very strange.
Thence to the Hall, where I heard the House had ordered all the King’s murderers, that remain, to be executed, but Fleetwood and Downes.
So to the Wardrobe and there dined, meeting my wife there, who went after dinner with my Lady to see Mr. George Montagu’s lady, and I to have a meeting by appointment with Tho. Trice and Dr. Williams in order to a treating about the difference between us, but I find there is no hopes of ending it but by law, and so after a pint or two of wine we parted.
So to the Wardrobe for my wife again, and so home, and after writing and doing some things to bed.
I practice loss,
lousy as a fool in
the king’s favor leaving
his things in
an open grave.
Strange to hear all
the murderers of a pint
part for home.
Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Wednesday 22 January 1661/62.