Harmonious wok

The word for “peace” in Mandarin Chinese is a two-character compound, heping. The second character, ping, is the one most often cited by Westerners as the character for peace, and perhaps it does most closely approximate our notion of peace as a calm, settled condition. As a meaning element in various other compounds, it connotes equality, ordinariness, steadiness, or flatness (as in pingmian, a mathematical plane).

The first character in heping expresses a more active conception of peace. I was struck by the following analysis, which I just discovered in the glossary of Roger T. Ames and David L. Hall’s Daodejing: A Philosophical Translation. This is the book I wrote about last week in Primordial wonton. Apparently, the influence of culinary conceptions on Chinese philosophy is more pervasive than I realized. Since most people won’t have Chinese characters ennabled, I lifted a graphic from a commercial site:

he. He is conventionally translated “harmony,” and we follow that rendering. The etymology of the character is culinary, harmony being the art of combining and blending two or more ingredients so that they enhance one another without losing their distinctive flavors. Throughout the early corpus, the preparation of food is appealed to as a gloss on this sense of elegant harmony. Harmony so considered entails both the “integrity” of the particular ingredient and its “integration” into some larger whole. Signatory of this harmony is the persistence of the individual ingredients, their full self-disclosure in their collaborative relationship with the other ingredients, and the aesthetic nature of the resulting harmony – an elegant order that emerges out of the artful contextualization of intrinsically related details as they maximize the unique contribution of each one.

As Chapter 55 of the Daodejing illustrates, this he may not always be compatible with ping. In Ames and Hall’s translation:

[A newborn baby] screams through the entire day
And yet his voice does not get hoarse:
Such is the height of harmony.

This is in the context of describing an infant as “an image of the fullness of potency: a robustness that makes it immune from environing evils,” as the translators explain in their commentary. “What gives the baby its vigor is its capacity to respond from the center, being supple yet firm, flexible yet potent. The baby, unconsciously and without motivation, is the embodiment of harmony and equilibrium.”

In modern Mandarin, he appears in words such as hejie, reconciliation; hejian, a tie or draw in a contest; heqi, gentle, friendly, good-natured; and hejian, fornication. Actually, I have no idea how widespread that last term might be, but the fact that it exists and is common enough to list in my Chinese-English dictionary (published in Taiwan in 1971) seems significant. After all, what preserves “both the integrity of the particular ingredient and its integration into some larger whole” better than sex?

Still more peaceful peoples

Here’s one more sampling of excerpts from the Encyclopedia of Peaceful Societies at the new website Peaceful Societies: Alternatives to Violence and War. See Thursday’s post for more details.

Comments and reactions should prove very helpful in helping my father and his collaborators decide what additional materials to put on the site. Judging from the few comments received here yesterday, I’d say it sounds as if putting up some more general, theoretical essays and papers ought to be a high priority.

I should perhaps have made it clear from the outset that none of these societies are intended to serve as models for some ideal utopia. Personally, I think there are always trade-offs, and that some qualities we tend to value positively, such as bravery and personal ambition, may not be all that compatible with true social harmony. In any case, folks interested in attempts by secular Westerners to build peaceful and environmentally responsible communities might want to check out the book Gaviotas, for starters. The Tristan Islanders, one of the peoples included on the Peaceful Societies website, are the descendents of another such successful effort, inspired originally by 19th-century socialist ideals. And on a much larger scale, countries such as Iceland and Finland might now also satisfy the website’s definitions of a peaceful society.

I haven’t done a fraction of the research on these societies that my father has, so my own generalizations should be taken with a grain of salt. But I will say this: while the absence of physical conflict may seem like a very minimal definition of peace, I would submit that having such a minimal definition is precisely what makes this survey so inclusive and interesting. It admits of an immense variation in worldviews and approaches to practical concerns such as childrearing and marital arrangements, allowing one to see that there is far from one way for human beings to be civilized.

Because really, peacefulness, so defined, is not an end but a beginning – a threshold. I would argue that another, closely related first step toward a more civilized society would be to accept limits to our desires – to learn and inculcate the values of self-control and self-denial. No – as in no violence, no self-indulgence – is an extremely powerful word. I know this goes against the grain of the American emphasis on positive thinking. Love, we like to think, is all we really need to make everything wonderful. Some days, I believe that myself. But as I see it, what we call love is often just another word for the pathology that is killing the planet. And I suspect that many people in places like Central America and the Middle East might have a lot more to say about what it means to be on the receiving end of American benevolence and charity.

The bottom line, for me, is that until human beings in the societies that now dominate the planet can learn to get along without resorting to violence against each other and against the earth, we are, quite simply, fucked.

The Mbuti view their forest as a sacred, peaceful place to live–they constantly refer to it with not only reverence but adoration. They sing songs to it, in appreciation for the care and goodness they feel they get from it. If something goes wrong in their camp at night, such as an invasion of army ants, the problem is that the forest is sleeping, so they sing to awaken it. Their songs of rejoicing, devotion, and praise serve to make the forest happy. They do not believe in evil spirits or sorcery from the forest as the nearby villagers do–their forest world is kinder than that….

Normally the Mbuti settle conflicts with quick actions. One of their major strategies is laughter, jokes, and ridicule. The camp clown, an individual who assumes the responsibility of trying to end conflicts through ridicule, uses mime and antics to re-focus the conflict on himself, to get everyone laughing and ridiculing, in order to divert attention from the issue of the moment.

*

The Nubians place a high value on resolving village disputes right within the community. When minor disputes arise, such as a fight between two unrelated children that brings the mothers and their kin out onto the street to support their own, neutral bystanders will normally rush in to end the conflict. When more serious conflicts threaten, third parties who may be respected by both parties to a dispute will intervene. Serious conflicts are discussed after the Friday prayers in the mosque by the men of the congregation. Networks of reciprocal relationships that bind people to others outside their own families also help militate against factional conflicts.

*

The Paliyans extend their injunction against violence to a prohibition of competition, which arises, they feel, from rivalries and desires for superiority or control. They feel competition leads to social disharmony and threatens self-reliance and egalitarianism. Since they expect to be self-sufficient, individualistic, and socially anarchistic, they also don’t cooperate much. They disapprove of any behavior that appears, to them, to hamper the autonomy of an individual, such as cooperation or competition. Such behavior is disrespectful–or, in their terms, it appears to lower someone’s status.

*

The Piaroa believe in a violently creative mythic past when their gods achieved material and technological prosperity only through competition, violence, greed, arrogance, and lust, traits that, they believe, poisoned peaceful relations within and between communities. Their present society fosters its creativity by controlling that mythic period and by focusing on individuals who live peacefully together–the antidote to those past excesses of wanton wildness. Their communities, in fact, are almost completely peaceful, but they still face the threatened violence of their mythic past. In order to control that violence, the shaman chants every night and blows his words into water and honey which, consumed the next morning by adults and children, will keep them safe for another day.

*

The high degree of politeness that the Thai villagers show toward one another at all times has both positive and negative aspects. It contributes to their toleration of deviant behavior, nonconformity, and failures by some people to not abide by the social standards. The shortcomings of villagers who have serious faults are their own business and should not be ridiculed–they are accepted for what they are. On the negative side, however, the requirement for total politeness tends to dampen spontaneity and genuineness. Politeness enhances positive qualities at the same time it hides them.

*

Despite the fact that they have a highly nonviolent society, when some Semai men were recruited in the early 1950s to help the British army fight a communist guerrilla insurgency, some became aggressive fighters, though when they returned to their own settlements they returned to their peaceful, nonviolent ways. While violent homicides are abhorrent to the Semai, there have been a few recorded instances of murders. Undoubtedly, the introduction of firearms and alcohol is becoming a problem that threatens Semai peacefulness. Furthermore, while some Semai maintain that they will die before fighting against outsiders who are taking away their lands, others feel their nonviolence cannot last forever against outside aggression and alcohol.

*

Tahitians do not believe they have any control over nature or the behavior of other people; in fact, they believe that trying to change the nature of reality inevitably causes a rebound that destroys the initiator. People are optimistic but passive, a condition produced by their socialization practices and reinforced by other values in their society. Their universe is less frustrating cognitively than one where individuals believe they are able to change things….

The Tahitian word for love, here, has an emphasis on action and active belief in the relationship. It implies that, for heterosexual couples, they want to be together, both with their bodies and their minds. The man who only has physical desire for a woman, even if he lives with her, does not properly have a feeling of here unless the totality of his thinking is focused on her. The word also is used for parent-child, sibling, and friendship relations–it relates not so much to intentions as it does to actions and actual behavior.

*

One of [the Tristan Islanders’] primary strategies for avoiding violence and conflict is nonviolent resistance. A good example of this strategy occurred in the 1930s when they had to cope with an imperious, dictatorial minister who tried to run their lives. They could never confront him; they would always buckle under to his will with a meek “yes, Father,” out of respect for his power and high office. But they did perfect the practice of nonviolent resistance by accepting his orders as much as necessary to placate him–and ignoring everything else that they could get away with. They felt that his actions were simply part of the fun he enjoyed in being among them. Besides, in a few years another minister with different ideas would probably replace him.

*

If [Yanadi] parents were to punish children, or even make them do something against their will, a god might punish the children by making them ill. Parents therefore must tolerate cranky children and put up with their misdeeds, but they must never spank them. They even hesitate to yell at them. Parents cannot even force their children to attend school–the children make their own choices since they have the freedom to do as they wish. Parents do sometimes discipline children with the threat of bogeys–ghosts, devils, police, or non-Yanadi may get them.

*

Three Zapotec illness concepts in La Paz serve as mechanisms for diffusing deeply-felt emotions such as hostility that might lead to violence. Muina is a mild illness or indisposition that people may feel when they are angry toward others; the cure is to get rid of the anger. People rarely make distinctions about whether or not the anger is justifiable. Coraje, courage or passion, is a more advanced stage of illness where the expression of muina has advanced to verbal abuse or even blows. Bilis, bile, is an organic imbalance in the gall bladder brought on by frustration, abuse, or mistreatment by another. This condition is produced by someone’s inability to dissipate anger. People afflicted with these illnesses need sympathy and treatment, not condemnation and punishment.

Primordial wonton

I’m in a bibliophiliac ecstasy. Yesterday I got two new books in the mail: Robert Alter’s magnificent translation and commentary on the Pentateuch – The Five Books of Moses (Norton, 2004) – and the “philosophical translation” of the Daodejing by Roger T. Ames and David T. Hall (Ballantine, 2003), a groundbreaking work. I am going back and forth between them like a dog with two supper dishes, or a bigamist who can’t decide which wife to spend the night with.

Dividing my attention this way – especially between two such contrasting works – may not seem like such a good idea. Eventually, of course, I’ll have to settle down with each in turn, take them to bed with me, read them with all the slowness and attention they deserve, lingering over each beautiful footnote. But in the meantime, this compare-and-contrast exercise has already yielded some tasty fruit. Last night, in the Appendix to Ames and Hall, I found the following:

Daoist cosmogony does not entail the kind of radical initial beginning we associate with those metaphysical cosmogonies that describe the triumph of Order over Chaos. In fact, the Zhuangzi‘s well-known account of the death of Lord Hundun – often translated negatively as Lord Chaos, but perhaps better rendered positively as Lord Spontaneity – provides a rather strong Daoist objection to the “One-behind-the-many” reading [of passages in the Daodejing that appear to refer to Dao as a kind of first principle]:

The ruler of the North Sea was “Swift,” the ruler of the South Sea was “Sudden,” and the ruler of the Center was “Hundun, or Spontaneity.” Swift and Sudden had on several occasions encountered each other in the territory of Spontaneity, and Spontaneity had treated them with great hospitality. Swift and Sudden, devising a way to repay Spontaneity’s generosity, said: “Everyone has seven orifices through which they can see, hear, eat, and breathe. Spontaneity alone is without them.” They then attempted to bore holes in Spontaneity, each day boring one hole. On the seventh day, Spontaneity died.

But why according to Zhuangzi shouldn’t one wish to bring order out of hundun? A reasonable question, indeed, if hundun is the confusion and disarray – the formless surds – that other cosmogonies describe as primordial Chaos. But if hundun is the spontaneous emergence of novelty that honeycombs all construals of order in the continuing Daoist present, then the imposition of order upon it means the death of novelty. After all, it is spontaneity that makes the life experience deliciously indeterminate and, in some degree, unpredictable. To enforce a given design is simply to select one of a myriad candidates for order and to privilege that one over the rest. Swift and Sudden have transformed the unsummed and causally noncoherent dao into a single-ordered world.

Well, yeah. But every act of artistic creation, every authentic making represents such a privileging, regardless of its origins in spontaneity. That’s the tragic beauty of life, it seems to me – and that is why I continue to draw so much inspiration from the great expressions of theistic faith, such as the Bible. This notion of a seven-day-long process of imposing a creative and destructive will sounds awfully familiar! But again, Chaos and Order are modern – or at least Hellenic – categories that don’t always fit the most ancient parts of the Bible. (After all, as a god of storm and whirlwind, as the agent of watery or fiery destruction, YHWH works as often through “chaos” as against it.)

When God began to create heaven and earth, and the earth then was welter and waste and darkness over the deep and God’s breath hovering over the waters, God said, “Let there be light.” And there was light. And God saw the light, that it was good, and God divided the light from the darkness. And God called the light Day, and the darkness he called Night. And it was evening and it was morning, first day.

Alter says about “first day” that, “Unusually, the Hebrew uses a cardinal, not ordinal, number. As with all the six days except the sixth, the expected article is omitted.” So perhaps we would do better to translate as if this were a Mayan text: “And it was evening and it was morning, Day One.” Because these are the days that will recur week after week and year after year until the end of time, no? I find it difficult to credit that the original authors of this passage understood divine creation as a one-time event. The mythic imagination doesn’t work that way.

Alter’s note for “welter and waste” points up the contrast with the Zhuangzi‘s hundun.

The Hebrew tohu wabohu occurs only here and in two later Biblical texts that are clearly alluding to this one. The second word of the pair looks like a nonce word coined to rhyme with the first and to reinforce it, an effect I have tried to approximate in English by alliteration. Tohu by itself means “emptiness” or “futility,” and in some contexts is associated with the trackless vacancy of the desert.

But that desert, or wilderness, remains an essential testing ground for spiritual heroism and a major locus of theophany throughout the Bible, so perhaps we are meant to understand tohu as empty more in the way that a womb might be construed as empty, rather than as a mere nullity or vacuum. Tohu wabohu could perhaps be seen as Openness – a close cousin of Spontaneity. And indeed, in this cosmogony God shapes or distills things from this omni-potential matter; there is no creation ex nihilo in the Bible.

Set against the vivid language of Genesis, the Daoist allegory may seem a little dry. And I’ll admit, I’ve never been a big fan of allegory as a genre, which may explain why I never focused on this passage in A. C. Graham’s translation and commentary (Chuang-Tzu: The Inner Chapters, Hackett, 2001 – another philosophically and philologically informed effort).

Graham, I discover, chose to leave “Hun-t’un” untranslated, supplying the following note:

Hun-t’un is the primal blob which first divided into heaven and earth then differentiated as the myriad things. In Chinese cosmology the primordial is not a chaos reduced to order by imposed law, it is a blend of everything rolled up together; the word is a reduplicative of the type of English “hotchpotch” and “rolypoly”, and diners in Chinese restaurants will have met it in the form “wuntun” as a kind of dumpling.

So there’s God in his white apron at the Panda House restaurant, rolling out the dough to make dumplings. Thus, at least, the pictures taking shape in the tohu-bohu of my mind, all higglety-pigglety.

Transcript of an editorial meeting

YAH: Almost everything you’ve written here is wrong – or at least, seriously misleading and lacking essential elements of context. No one will read it.

MOSES: Can’t we just dispense with the text and go straight to the commentary?

YAH: The Oral Torah concept? Yeah, but remember: the devil is in the details. Basically, everything you think you know is wrong.

MOSES: Wrongness, then, would seem to be an existential attribute of – um, I mean, the unavoidable condition of Your creatures, correct me if I’m wrong.

YAH: I will, trust me. Generally speaking, to be wrong is to be consumed – by burning, say. Though just once, I would like to feel that myself. It’s hell to be right all the time.

MOSES: I think if we want to write a real bestseller here, we have to put in a lot more angels. Tell me about the seraphim.

YAH: Beetles! I never tire of them, their hard & shiny outer wings, the way those diaphanous inner wings unfold, their way with flowers, dung or carrion. Their almost infinite variety.

MOSES: O.K., maybe I’d better stick with violence and begetting, then. But something you just said made me wonder: philosophically speaking, would it be fair to say that Creation is the only escape from tautology?

YAH: Stop trying to pin me down! I ain’t no beetle! Despite what some Egyptians might have told you.

MOSES: But I heard that you gave Abraham something called Sefer Yetzirah, The Book of Creation – like the Chicago Manual of Style for the cosmos. Where can I get a copy?

YAH: That was just a test, like the Binding of Isaac – which he failed miserably, by the way. What a tool he turned out to be! A cog in search of cogma. Haven’t spoken to him since.

MOSES: “Teaching to the test” is wrong, though, isn’t it?

YAH: He was supposed to figure that out on his own. That was the test. This is not a test! I don’t play dice.

MOSES: But, I mean, is it really possible to create new life forms by combining and recombining the letters of Your name, over and over, in precise and non-intuitive sequences?

YAH: Genetic engineering? Yes, but it’s a waste of time – and leads, of course, to hubris and atheism.

MOSES: Suppose, however – just suppose! – there were a need…

YAH: Look at the way unrelated species come to resemble each other, so-called convergent evolution. What are they converging toward? Look at how species co-evolve – the flower and its pollinator, an intricate pas de deux for which it took billions of years and a couple supernovas to set the stage. Beautiful, yes? But let me tell you, Moe: It’s all in the smiting.

MOSES: O.K., but let’s think of our target audience. The priests are going to want to know: how can we be holy, as You are holy? I mean, that is what you said you wanted to communicate, right? In a nutshell?

YAH: As some German Christian heretic will say in the fullness of time: “If you want the kernel, you must break the shell!” Tell the priesthood to suck on your left nut.

MOSES: That’s not very constructive.

YAH: Then tell them to pay attention. That’s it!

MOSES: What is?

YAH: PAYING ATTENTION! What Adam and Eve had such a hard time with. You know, “the only escape from tautology.” Or solipsism, to look at it from My point-of-view, for once.

MOSES: Come again?

YAH: Bugger off, tablet boy!

Brush Mountain

Sleep, I realized long afterwards, is the one thing that keeps us human, keeps us animal. Go without sleep – all sleep – for too many days in a row, and you lose the ability to inhabit your own body. Pain and pleasure become increasingly abstract. Your consciousness floats in an ether of pure mentation, immune to all worldly beauty. There are two doors, one marked Suicide and the other marked Madness. “What is behind door number three?” you want to know. There must be another way out! But Door # 3, if it even exists, is firmly locked and barred. To sleep, perchance to dream…

I was 16. I had been reading D.T. Suzuki on Zen and filling notebooks with increasingly incoherent thoughts, night after night. Odd things happened. On the day following my fourth sleepless night I completely dominated a volleyball game in gym class, I who had never had quick reactions and was completely unathletic (but in good shape from walking five miles a day, to and from school). That was an intensely egoistic high, a true power trip that I still recall with a bit of nostalgia, how I leapt and dove and shouted, eventually the only one left on my side of the net, playing against a half dozen jocks and winning. “So that’s what it feels like not to think, not to be self-conscious, never to second-guess oneself!” I said to myself afterwards. Who’d have thought that being a machine would feel so liberating?

On the morning after my fifth night without sleep, I was sitting in Miss McCaughey’s Spanish 2 class when the last thread connecting me to earth suddenly snapped. In a flash I realized that everything was empty, empty! I put my unreal books in my unreal pack, got to my unreal feet, and walked out of the unreal classroom and its soulless holographs of human beings, one of whom – the teacher – asked me where I was going. “Out,” I said. I remember her standing at the door of the classroom, watching me walk slowly and deliberately down the hall.

Poor Miss McCaughey! It was only her second year of teaching, and she told me later she’d thought she must’ve done something horribly wrong. When she recovered from her shock, she sent my friend Jim out to find me, but by that time, I was gone.

Gone. Out of the hated school that I now knew to be nothing but a test and a trick. Every sentient being had already achieved enlightenment but me; I was convinced of it. That very realization constituted my own ticket, I thought. I was flooded with something that might have been joy, if I had had any normal emotional reactions left with which to experience it. Now all I needed to do was walk out of the stage set. I was sure the exit would appear, and I’d know it when I saw it. All I had to do was abandon all lingering attachments to the world, expect nothing, and wait for the moment, which was already present, to fully present itself to me.

I dropped my pack by the side of the road. No need for that any more! Following my familiar route across town, I tried to climb the steep path up the side of the High School Hill and found I could not. Freezing rain a couple days before had turned the snow into slippery concrete in which it was impossible to find a foothold. I clawed my way about fifty feet up the side, slipped, and slid back down. Nothing to do but circle the hill, then, as I had done in the opposite direction just a few hours earlier, but had already completely forgotten. No wonder I believed so fervently in the perpetual present – it was all I had left.

A half hour later, on my way out of town, I remember stopping in the middle of the bridge over Bald Eagle Creek and staring at the water, fascinated. I took off my gloves one at a time and dropped them in the water, watched them float rapidly away. My hat followed. I think I probably would’ve taken off all my clothes if it hadn’t been so cold out.

The sun beat down from a sea of blue – all light, no heat. The snow-blinding world glittered, impenetrable. I don’t remember much of my walk up the hollow. It’s amazing, really, that I remember any of this at all. Some time around noon, I think, I reached the end of our mile-and-a-half-long driveway and started across the lawn toward the house. That’s when it finally hit me, the sudden realization I’d been waiting for. If I had to put it into words, it would be something along the lines of, Dude, you’re out of your fucking mind!

Everything fell into place. I know that’s a cliché, but it’s also the perfect image for what happened. Everything fell back into its rightful place and I stood there in the glare ice under a cloudless sky staring at the house I’d grown up in, aware and ashamed of my nakedness before the world. I looked all around. The mountain – this mountain – was just a mountain again.

As I walked in the door, the phone started ringing. Let’s get this over with as quickly as possible, I remember thinking, as a great wave of weariness crested and broke.

After words

Es war Erde in ihnen, und
sie gruben. . . .

Es kam eine Stille, es kam auch ein Sturm,
es kamen die Meere alle.
Ich grabe, du grí¤bst, und es grí¤bt auch der Wurm,
und das Singende dort sagt: Sie graben.

O einer, o keiner, o niemand, o du:
Wohin gings, da’s nirgendhin ging?
O du grí¤bst und ich grab, und ich grab mich dir zu,
und am Finger erwacht uns der Ring.

(Paul Celan)

There was earth inside them, and
they dug. . . .

There came a stillness, and there came a storm,
and all the oceans came.
I dig, you dig, and the worm digs too,
and that singing out there says: They dig.

O one, o none, o no one, o you:
Where did the way lead when it led nowhere?
O you dig and I dig, and I dig towards you,
and on our finger the ring awakes.

(Michael Hamburger, tr., Poems of Paul Celan)

*

Say the near past and the far past if you want, picturing a journey there on foot, or excavations of varying depth and complexity. But in our technological civilization, travel has become so fast, so easy, so painless, and our contacts with the dead so infrequent and unreal, it’s easy to forget the perils. “What charming folklore!” exclaims the modern reader of Amos Tutuola’s strange stories. In The Palm-Wine Drinkard, he warns: “DO NOT FOLLOW UNKNOWN MAN’S BEAUTY”:

But when they had travelled about twelve miles away from that market, they left the road on which they were traveling and started to travel inside an endless forest in which only all the terrible creatures were living….

[T]hen the complete gentleman in the market that the lady was following, began to return the hired parts of his body to the owners…

– and by then it was too late to turn back.

Recent news reports describe former fishermen in Sri Lanka not only putting as much distance between themselves and the ocean as possible, but refusing to eat seafood. The president of Sri Lanka is being urged to help revitalize the fishing industry by publicly consuming one, symbolic fish. It’s not hard to imagine the viceral revulsion survivors must feel, their antipathy toward the ocean that had been like a nurturing parent.

A strangely prescient meditation by Sarah Hinkley Wilson in the Christian Century, published on December 28 but doubtless written well before, reflects on Psalm 29 (“The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters….The LORD sitteth upon the flood.”) Wilson reminds us that, in the world of the Hebrew Scriptures, the waters are associated with the forces of chaos and destruction from the Creation story, through the Flood, through the Exodus myth where the waters of the Red Sea destroy the Egyptian army, and the waters of the Jordan present an inviolable barrier for an entire generation, condemned to die in the wilderness for their lack of faith.

In the Bible, wild nature is not something to be trifled with. Wilson concludes:

[W]hatever the voice of the Lord is saying under the circumstances detailed in the psalm, no one can hear it and live. If this is the voice that produced the succession of devastating hurricanes in the Gulf last fall, the only sensible solution is not to worship, but to evacuate. You can’t ride this storm. You must, as Luther said, “flee from God to God,” from the God who drives you out to the same God who welcomes you home.

This God, who is over many waters and sits enthroned over the flood, has himself been swept overboard, immersed and engulfed in the river Jordan [Matthew 3:13-17]. Baptism with water is not enough, for God also flashes forth flames of fire: he baptizes with fire and the Holy Spirit. Water and fire on their own are words of God that are encoded and indecipherable. To worship God in unmediated nature is to risk ruination. But to drown in the waters of baptism in which the Lord himself was drowned, to receive the pentecostal fire of the Spirit which the Lord himself sent – in this way we creatures of nature can worship our God in nature, and live. [Italics added.]

Fierce as this seems, it strikes me as possibly a little too timid, a little too pat in its implied moral that, after all, it’s best to worship indoors. Are Christians not called upon to imitate Christ, and Jews to imitate Elijah, Moses and Miriam, all of whom were severly tested in the wilderness? I am aware, however, that many readers of this passage are likely to have the exact opposite reaction, recoiling in horror from the thought of having to partake of such a strange fish as this God or Christ who appears so capricious – who may even seem to derive telluric power from feeding on the untimely dead. How can a God who is supposed to be [insert favorite adjective here] perpetrate or permit [insert name of catastrophe]?

*

The problem with trying to worship God “outside protective church walls, in the wilds of Creation,” notes Wilson, is that “you might not like what you hear.” The implication is that many believers choose to confine their religiosity to pleasant-sounding things, half-truths that make them feel safe and snug as they warm their hands in front of the burnt offerings. It would be nice to imagine that such narrow-mindedness is the special provenance of fanatics and fundamentalists, like the woman Susan of A line cast, a hope followed sat next to recently on a plane:

At the point where she tried to draw some connection between the earthquake and tidal wave and some divine vengeance God wanted to wreak on all Muslims for following a faith that celebrating killing, I cut her off in anger, then buried myself in a book. I could have explained to her that there were many thousands of non-Muslims in those areas, patiently dealt with her massive misperceptions like I had with the other statements of prejudice, but it was obvious that this woman was permanently lost in a sea of ignorance.

But the way I see it, we are almost all swimming in similar waters. Isn’t it human nature to believe things that are comforting and easy, and to reject whatever challenges us? Rabbi Michael Lerner’s response to this age-old problem of theodicy (“to justify the ways of God to man,” as Milton put it) started out strong.

Two weeks ago the United Nations issued a report detailing the deaths of more than 29,000 children every single day as a result of avoidable diseases and malnutrition. Over ten million children a year!! The difference between the almost non-existent coverage of this on-going human-created disaster and the huge focus on the terrible tsunami-generated suffering in South East Asia reveals some deep and ugly truths about our collective self-deceptions.

Say it, Rabbi! He was a guest on a call-in radio program shortly after the disaster took place, he writes, and he marveled

how many people responded to the question [“Where was God During the Tsunami?”]…by calling in to give messages that were roughly of the following sort: I am really angry at God, and this is precisely why I don’t believe in Him.

I don’t know any other non-existing being who gets such a bad rap. It’s as if people need to invent God in order to blame Him for something about which they are justifiably in despair.

He goes on to remind readers that the notion of God as Prime Mover (or totalitarian ruler, for that matter) comes from the Greco-Roman philosophical tradition, and is not an original or even a desirable component of Judeo-Christian thinking.

Instead, understand God as THE FORCE OF HEALING AND TRANSFORMATION IN THE UNIVERSE, the aspect of the universe that is the source of love, kindness, generosity, social justice, peace and evolving consciousness, and that this aspect of the universe permeates every ounce of being, every cell, and unifies all being as it moves the being of the universe toward greater and greater levels of love and connection and consciousness, and makes possible the transcending of that which is toward that which ought to be. Seen this way, God is not the all-powerful being that determines every moment of creation, but rather the part of creation aspiring toward love, kindness, generosity, peace, and social justice which is evolving toward greater power to shape our common destiny to the extent that we choose to embody it more fully. Or in more traditional theological language, God is a Creator, and the creation is still taking place as the God energy of the universe develops and manifests more and more through the universe, shaping it to be more fully in accord with God’s aspiration for a world of love, compassion, justice, peace and generosity.

This sounds lovely, doesn’t it? Especially since it allows human beings of their own free will to participate in the work of world-healing. I’m down with that, I guess. Except that already this notion of evolving and developing makes me nervous; both usages are popular distortions of what I consider to be the true meanings of these words. (“Evolution” is simply change; no progress is implied. And “develop,” etymologically, means not to build up but to strip down, to uncover the essence of something.) Trying to think of God – any god – as “a force” makes me queasy. And the essay goes downhill from there, with a consideration of a strand of thinking Lerner calls “The Ethical Biosphere”: that “the living planet, the gaia energy of our planet, cannot reach a state of being settled and calm until the moral and spiritual realms are more centered and connected with the universe’s ultimate moral design.”

In this view, the physical world will be unable to function in a peaceful and gentle way until the moral/spiritual dimension manifest in the behavior of God’s creatures coheres with God’s will: that is, is filled with justice, peace, generosity, love and kindness. Till then, gaia will be restless, its tectonic plates shifting, its weathers unpredictable, its diseases finding new ways to reproduce.

Imagine having to share a plane ride with someone who thought like that!

This is an example of the Grand Narrative theory of human or planetary history, and there’s no denying that various versions of it have played a central role in the shaping of most Jewish and Christian worldviews. To this day, most of us find it hard to think of history apart from the modern myth of progress, which is a direct descendent of Biblical eschatology. The ancient inhabitants of the tiny kingdom of Judah, beset by one national disaster after another, invented the Grand Narrative theory of historiography, which says: “My little life makes sense, because it is all part of a huge, almost unimaginable Plan – which will eventually end happily ever after.”

In other words, life makes sense because someday it will all end.

*

The poet Rodger Kammenetz, author of The Jew in the Lotus and Stalking Elijah, also has an essay on the Tikkun website. Disasters don’t have to make sense, he maintains.

There is no explanation and I do not accept the answer suggested by the Buddhist idea of group karma, that whatever happens to a group is somehow the result of a previous action of that group. In this life or a previous life. You can believe that if you wish, but I don’t believe it in this case. I don’t believe it because this happened to children. They didn’t have enough time in this life to deserve this death. And in a previous life? No, that is too abstract for me. The explanation lacks specificity and I already lack too much specificity when I am dealing with a number of deaths so huge, and at such a great distance. I need to feel more, not less. One time I asked the Dalai Lama how he would respond to a parent who had lost a child. And he said – these aren’t his exact words – that when you lose a child you are constantly thinking of that child in your imagination. He called the child a “dear one.” And he said, “You must know that your ‘dear one’ does not want you to suffer, to feel so much grief.” It was a meditation I found wholly beautiful. He added that for a Buddhist, suffering is in the nature of things and so he would try to remind a Buddhist to reflect on that. But he said, for a Westerner, there would arise the question of meaning, which boils down to the question of Job, why would a just God allow the innocent to suffer? The question is just as profound for an individual loss as for a mass disaster: it doesn’t get more profound, just more inescapable. I don’t believe that a mass disaster, in and of itself, tells us anything about God. I don’t believe in a God who punishes through disaster. The disaster is. That is exactly the way I would understand it, without adding my own interpretation, without supplying a meaning or completing the sentence. The disaster is. The tragedy is. And I need to abide with it, and feel it, instead of seeking an answer, because the answers just make me complacent and take me away from the children on the beach, and the father with the dead child in his arms.

As the psycholinguist Walter J. Ong observed (Orality and Literacy: The Technologizing of the Word), the invention of writing systems causes a sea-change in human consciousness. “Deeply typographic folk forget to think of words as primarily oral, as events, and hence as necessarily powered: for them, words tend rather to be assimilated to things, ‘out there’ on a flat surface.” A story unfolds as a scroll that we can return to at any point, with an end we can always skip ahead to, ignoring or perhaps skimming quickly through the many devil-haunted details that come before. The spoken word, along with the silences that surround it, is gradually devalued. It takes events of great horror and magnitude to stun us into silence, and to make us feel the weight of each word in our hearts.

We dig, we dig, we dig. We journey into the past so easily in a literate civilization, taking our pick of this history or that memoir, living perhaps with the works of long-dead authors in a kind of cohabitation so intimate that we are liable to forget entirely that these are the words of the dead. We practice very few of the numerous precautions – call them taboos if you like – that people in oral societies tend to observe in the telling or embellishing of stories. For example, for native peoples in a huge swath of North America, ordinary stories – stories told outside a ritual context – traditionally could never be recounted during the half of the year between the spring and autumn equinoxes. The (to us) puzzling explanation for this is that summer is when the snakes are active, and snakes have complete intolerance for narrative embroidery! Only when the ground is hard and frozen, here in the north, can tales be told. (Though in fact this prohibition extended far south, into lands where frosts are unknown).

In the Bible, too, the serpent is the cleverest of creatures. In the original telling of the Garden of Eden story – before centuries of interpretations changed the way we read it – the serpent is not at all evil, much less a stand-in for Satan. He is simply a smooth talker. Here in the “Laupe” portion of the blogosphere, I think most of us are quite adept at second-guessing ourselves and questioning our motives for always wanting to explain, to embroider, to talk smoothly and draw meaning from every event. Thus the past two weeks have seen a number of quite compelling pleas for silence or extreme circumspection, for example at Nomen est Numen, alembic, The Middlewesterner and Hoarded Ordinaries.

But humans are storytelling creatures perhaps above all else. The vernacular body presented “A story” based on elck’s own experiences in India these past few weeks.

Civic disorder seems a natural state for a country whose philosophy is more ethereal than that of those Greeks who sought to impose rational design on the world’s fearsome Kaos. Here, chaos is embraced for the elemental truth that it is.

The main action unfolds on the plane ride home.

In my seat, I catch up on the news. The Times of the India gives the latest death toll from the earthquake as a hundred and twenty thousand. A smaller front page article says “352 thousand babies will be born today”; the article discusses the daily birth rate, and the daily death rate (150,000). An attempt to set the horror of catastrophic death in context. Inside, there is a quotation from the Vedas about tranquility in the midst of sorrow. The grand arithmetic and the spiritual verities are helpful, but it is weird and discomfiting to confront the photographs of the watery disaster, to read some of the human stories behind the news. Flying away from the region of the catastrophe, the story begins to become real. Or rather: the story was real before, but it now becomes tainted by sentimentality (this problem worsens after I return to the US).

I fold away the newspapers and begin reading a book I picked up in a bookshop in Bandra the previous day, The Undiscovered Country by Eknath Easwaran. It is a book about death, about “exploring the promise of death.”

The old man in the blue sweater finally gets up from his seat, three rows in front of mine, and shuffles past us and goes to the bathroom to take his leak.

I won’t spoil the ending, for those who haven’t read it yet. Suffice it to say that this is a model of the storytelling art, and that the ending takes one completely by surprise with its wrongness, which at the same time seems somehow right – or at least unavoidable – and thus tragic. For tragedy is, above all, a human construct.

“Death should never be faceless,” elck intones; “death is always personal.”

*

“What is the possible response,” asks Beth at the cassandra pages, “other than tears, and an attempt to help?” (I like it that she says “possible” instead of the expected “proper.”)

But, of course, help can take many different forms: gifts of money or labor, concrete efforts toward preventing a repetition of the disaster, or more intangible gestures aimed at world healing and transformation (tikkun). My favorite response to this disaster so far comes from Beth W. and her husband Buck, as recounted in Switched at Birth. A couple hundred trees at a time, they are replanting their forest, devastated last fall by Hurricane Ivan. Only the day before, Beth had written that

The hurricane rearranged my own personal walking woods, and I’ve been damn put out about it. That’s the blind, self-seeking, pride-filled truth of it. My meditation walks became distracted ramblings which I had begun to eschew for the bland indoor treadmill.

But this morning, it’s as though some fog of depression or grief had lifted, bouyed by nature’s insistence on reasserting itself.

“The joy is back,” she writes, but significantly, for her, that’s just the beginning – not an end in itself.

Setting a line, I plant a seedling, walk four steps, look around for volunteer plants, dodge thick prickly briars, and plant another one. The late afternoon mix of glare and shadow makes it difficult to distinguish brown from green.

I think of the children, the mothers, the fathers, and how their ocean swallowed or crushed them. Pausing over my orange metal dibble, one foot resting on its metal edge, I draw my left hand across my eyes and wonder for a moment if I can complete the task.

Continuing, I whisper a name as each seedling goes into the damp soil. . . “for you, Jayanga. . . for you, Raj . . . for you, Harmiel. . . . for you, Rasheed. . . for you, Sunil. . . for you, Mahindra. . . for you, Sando . . . for you, Crishan. . . for you, Jaseem” — for you all, for you all, and water them with tears, with love.

Love: an age-old answer, perhaps the finest our civilization has to offer. Or is it really just another question, raised to a higher pitch? As the piece at The Middlewesterner says (rearranging Tom’s originally italicized words into the poem that they refused to be):

Which is the dancer,
which the dance?
Who is eater,
who gets eaten?
Who takes?
Who gives back?

And on our finger the ring awakes.

Wake

The English language is unusually rich, they say, in words to describe silence, quiet, stillness, noiselessness, peace. I wonder if it isn’t in the nature of things for a language to multiply expressions for whatever an economic system based on scarcity renders dear? Water is the most ubiquitous and necessary substance on the planet, but how many ways do we have to describe it?

Lately I have found myself wishing especially for a richer vocabulary for the sounds of water. We’ve had two full years of record-setting precipitation here, and with my porch right at the headwaters of Plummer’s Hollow Run, I’m learning to distinguish subtle nuances of trickle, burble, flow. Every season but the heart of winter is mud season now. A year ago, when I started this blog, I think I imagined I’d be dealing more with images of blankness, the smooth refusal of fresh snow. Instead, I have begun visualizing the via negativa as a place where fresh boot prints fill quickly with water. It’s a bit like the 8th-century Japanese priest Sami Mansei’s one surviving poem. To what shall I compare the world? A boat that rows off with morning, leaving no trace behind, he wrote in one, almost continuous arabesque of ink, the brush sliding wetly over the scented paper. This was a culture, let’s remember, where in order to be thought attractive women had to blacken their teeth and draw faint clouds on their foreheads an inch above the place where their eyebrows had been. People took ink and lacquerware seriously. Occlusion was honored.

No road, no trace of a path, nothing more than the briefest of wakes: only the anonymous authors of the Daodejing thought this sufficient to base a coherent philosophy upon. But it’s not as if no one else ever took notice of such things. There be three things which are too wonderful for me, yea, four things which I know not: The way of an eagle in the air; the way of a serpent upon a rock; the way of a ship in the midst of the sea; and the way of a man with a maid (Proverbs 30:18-19). I am not sure in what manner Agur ben Yakeh committed his words to writing – quill and papyrus? But of course this may have been a popular saying for generations before this otherwise unknown sheik captured and preserved it – just the shell, no soft vowels – on whatever scroll.

A couple of weeks ago I was sitting out on my porch at quarter till five in the morning, still warm from my shower, when a flock of tundra swans went over – the only swans any of us heard all autumn. After last spring’s glorious northward migration, it was a bit of a disappointment. What I heard might well have been simply the last flock in a nightlong caravan. Steering by the stars as they do, the swans would’ve had to fly high to clear the clouds that had settled in around us. With the stream so loud and my windows all shut, I wouldn’t have heard anything.

Or perhaps the muffling effect of the fog made them sound higher and farther away than they were? In any case, I remember the auditory wake that followed their passage.

An hour before dawn, voices
drift down through the fog
like the first & most perfect
snow crystals of the year.

I picture fast moving shadows
against the stars, snow disappearing
into dark water, a far-off tundra
where the night goes on for months.

I lean out over the porch rail.
The creek runs high from all the recent rains.
Two weeks later I’m still hearing
the last treble notes.

How about not?

From Part 2 of a three-part series on the Precautionary Principle in Rachel’s Environment and Health News:

Is this action necessary? What a profound question. Try this yourself: In thinking about any activity that has the potential to harm the environment or human health (or your community), ask yourself, “Is this action necessary?” And, “Does it have to be this way?” These questions naturally lead to asking, “What are the alternatives?” Think what a different world it could be if everyone asked these questions routinely.

This reminded me strongly of Masanobu Fukuoka, who wrote in The One-Straw Revolution (Rodale Press, 1978) that:

The usual way to go about developing a method is to ask “How about trying this?” or “How about trying that?” bringing in a variety of techniques one upon the other. This is modern agriculture and it only results in making the farmer busier.

My way is opposite. I was aiming at a pleasant, natural way of farming which results in making the work easier rather than harder. “How about not doing this? How about not doing that?” – that was my way of thinking. I ultimately reached the conclusion that there was no need to plow, no need to compost, no need to use insecticide. When you get right down to it, there are few agricultural practices that are really necessary.

Zilch & Co., Ltd.

0. Isn’t it interesting how numbering things or ideas imposes a sense of order? It points toward the realm of the eternal, because numbers are pure abstractions. In that respect they differ from other modifiers, which function rather to qualify, to describe or locate more precisely, to present. Quantification lifts out of context, unembeds, disembodies: both the quantified and – I would argue – the quantifier.

1. Imagine if glass were as rare as gold: how our fingers would tremble to touch mirrors or raise wine to the lips, and with what great wonder we would gaze out a window at this gray-and-brown morning in late November! (Garcia Marquez imagined the same thing about ice, and ended up writing One Hundred Years of Solitude. So look out.)

2. Is the spirit medium the message? Madame Sosostris, famous clairvoyant, had a bad cold… Did the spirits blow their noses?

3. How about the role of the abstract in communicating ideas? No, not THE abstract. I mean the kind that appears at the head of a journal article: a digest, something boiled down, a summary, a rendering. (I could say the essence, but I’m not sure it’s appropriate to use such an abstract word for something that is, in the end, quite concrete.) Anyway: the study stretches toward that vanishing point, I’m thinking. What does that do to science? (See Zweig poem “Anything Long and Thin.”)

4. I am getting in the habit lately of composing these posts in 12-point Garamond rather than 10-point Times-Roman (the default for MS Word on my computer – I’m too lazy to fix it). Can you tell the difference? I like to think Garamond makes me focus more on each word; in general, it’s more pleasurable to read. Perhaps that would make some people more verbose, but not me.

5. O.K., smartass, let’s pretend we’re not playing make-believe. Do you have any idea what that would do to The Economy?

5 #2. Abstraction as a form of distraction . . . or not. For all I know, the preoccupation of mathematicians differs not a whit from the total absorption in the work that is the main narcotic for us artist/writer types. (I’m curious about that pre- in preoccupation. What, there’s something else coming?)

6. One of the benefits of having a slow Internet connection is that I get a lot of poetry read while I’m waiting for pages to load. This is a good way especially to re-discover old favorites. My current companion here is Paul Zweig (Selected and Last Poems ed. by C. K. Williams, Wesleyan, 1989). Their strong epigrammatic and gnomic tendencies make Zweig’s poems well suited to distracted or interrupted reading:

The dancing fit of history,
The fathers, my magnificent liars…
(“A Theory of Needs”)

I want to jostle strangers in the street,
Not knowing which of them stole death.
(Ibid.)

The precarious daylight hollowed by their knife-like wings.
(“The Wasps”)

And then, more tender than eyesight:
Eternity mooning in a glass,
Or a flagpole stubbing itself against the sky.
(“Anything Long and Thin”)

Why can’t anything stay still?
That was Pascal’s question, God
As idea of stillness, in a small room…
(“Poem”)

As on the day the animals received their names
And swam and ran in terror, stung by a new sort of clarity.
(Ibid.)

7. (Gratuitous insertion of a reference to something outside my window: a sparrow in the lilac, for example.)

8. –I think you’re rather losing sight of the whole point of the numerical post, old chap.
–Yes, I know.

999. Clarity! Stillness!

God says

A couple weeks ago, Languagehat quoted historian Solomon Volkov on the great literary critic Mikhail Bakhtin:

Bakhtin was particularly interested in the use of “reported speech” [chuzháya rech’]–that is, citation–in medieval literature, where “the borders between another’s and one’s own speech were fragile, ambivalent, and frequently convoluted and confused.”

Last week I came across a particularly striking example of this, in an anthology of German Mystical Writings (ed. by Karen J. Campbell for The German Library, Continuum, 1991). Mechthild of Magdeburg (1207-1282) stands out for her daring use of Brautmystik, “bridal mysticism,” in which the contemplative’s journey ends in ardent longing. What the body might experience as the torments of hell, Mechthild says, the soul perceives as the “high delight” of union with the Godhead. She began her major treatise as follows:

THE FLOWING LIGHT OF THE GODHEAD

This Is the First Part of the Book

This book is to be joyfully welcomed for God Himself speaks in it

This book I now send forth as a messenger to all spiritual people both good and bad – for if the pillars fall, the building cannot stand. The book proclaims Me alone and shows forth My holiness with praise. All who would understand this book should read it nine times.

This Book is called The Flowing Light of the Godhead

Ah! Lord God! Who has written this book? I in my weakness have written it, because I dared not hide the gift that is in it. Ah! Lord! What shall this book be called to Thy Glory? It shall be called The Flowing Light of the Godhead into all hearts which dwell therein without falseness.

This prologue is followed by a poetic dialogue between Love and the Soul, modeled after the courtly love poems of the Minnesingers.

Obviously, the blurring of borders between author and Author here helps advance the mystical argument. Notice, however, that the divine Word is spoken; only human words are written. The emphasis on calling and proclaiming, the thrice-repeated title, and the injunction to read the book nine times, remind us of the extent to which spellcraft influenced (and continues to influence) the language of prayer.

Incidentally, if you think “flowing light” sounds a little sexual, I don’t think you’re mistaken. Mechthild’s revelation mixes allegory with bodily imagery in a manner that can hardly fail to strike the modern reader as bizarre. For example, from Part 1:

19. God caresses the soul in six things

Thou art My resting place, My love, My secret peace, My deepest longing, My highest honor. Thou art a delight of My Godhead, a comfort of My manhood, a cooling stream for My ardor.

And you thought the via negativa was weird! Actually, what this most reminds me of was something I read in Rolling Stone a few years back. Some popular hip-hop guy was being interviewed about his Christian beliefs. He said, “I’m on God’s dick!”

Further musings on the divine phallus will have to wait for another time.