Face Masks

still from Face Masks
This entry is part 5 of 40 in the series Pandemic Year


Watch on Vimeo.

Face masks, that curiously redundant name—perhaps because it’s only partial, and the mask becomes part of the face… or vice versa. Last week I forgot a mask on a trip to the supermarket in Liberal College Town, and the other shoppers stared and glared. Curled lips were hidden, but I could read their thoughts: “He must be one of them.”

essential
workers behind plexiglass
Easter lilies

This week, a quick trip to a deli in Blue-Collar Republican Town, and this time I remember my mask. Again I get stared at—and now I can see their mouths, too. The smirks. “He must be one of them.” It’s a relief to retreat to the mountain, where the blue-headed vireos are back with their chant that means I am here and This is my spot.

snow on shadbush blossoms
the governor’s
new order

Process notes

A videopoem in the classic style, remixing home movies of unknown provenance and an old commercial from the Prelinger Archives. I did a first draft of this using my own footage of blossoming shadbush and such, but found the result too boring. A second draft sourced footage from a different film for the first half, and I found the contrast with the text a little too jarring. I finally got the idea of searching Prelinger for films tagged “mannequin” and got some footage that seemed to work.

All that farting around, however, meant that the information here got a bit out of date. As of today, I’m told that many more residents of Blue-Collar Republican Town are wearing masks in public.

Putting a Garden In

still from the video - close-up of a baby bunny
This entry is part 4 of 40 in the series Pandemic Year


Be sure to watch with the sound on. Vimeo link.

Putting a garden in so often entails putting wildlife out. You develop an adversarial relationship with nature, fencing, trapping, shooting, poisoning, getting a guard dog… It’s this sad reality that many years ago turned me against what had been the reigning passion of my youth.

onion bed
pulling out
wild onions

But my wife suggested from her bunker in London that as long as I am stuck in Pennsylvania for at least half the summer due to the pandemic, I might as well grow some vegetables. Great idea, I said, already relishing the thought of getting my fingers in the dirt again. But just planting fence posts, I displaced three adorable baby bunnies from the long grass, and when our neighbor plowed the site up, a meadow vole rushed out, all fur and panic.

wire fence
the wind’s
new whistle

***

Process notes

In contrast to my usual one-shot approach, I had plenty of footage to work with this time. Serendipity, as usual, played the strongest role; my planned shots were the least interesting. I realized during editing that I could even use a few seconds of accidental video recorded by the iPhone when a strong gust of wind blew it off the well cover where I’d had it propped up, and make it look as if it’s my reaction to the feint of a milk snake. To me, haibun is all about balance between different registers: prose and poetry (obviously), but also in this case humor and seriousness, attraction (the bunny) and repulsion (the snake). I tried turning it black-and-white to see how that would work, but it pushed it too far in the direction of serious, high-brow art.

As with my previous haibun, the haiku took the longest to get into their final (I hope!) form. It helped me to remember to go back to the original moment of inspiration for each one, and not get too abstract or clever (such as “now the wind has somewhere to whistle”). I displayed them as one-liners in the video and three lines above, and this inconsistency doesn’t bother me in the least, though many modern haiku people seem to obsess about such things. (One has to wonder whether their energies might be better spent learning to make videopoems!)

I am worried about the video seeming a bit rushed, and wonder whether it makes sense to continue to restrict myself to a one-minute duration. Regardless, this video haibun thing appears to be turning into a proper series. Yay!

Quarantine Walk

still from Quarantine Walk
This entry is part 3 of 40 in the series Pandemic Year


Watch on Vimeo.

quarantine walk
stopping at the sound
of a jet

I can’t stop marveling at how quiet it’s become under lockdown. In normal times I find the close horizons of this narrow hollow in the hills a bit claustrophobic, but now that there’s so much less noise echoing around in it from adjacent highways, the nearby quarry, and factories and businesses in town, it feels more spacious. A pair of local Canada geese fly over at dusk and I hold my breath, listening to their wingbeats. I no longer envy animals that live underground their superior soundproofing.

last week’s rain
that hush
in the moss

***

Process notes

I think of the relationship between the prose and haiku portions of a haibun as a conversation, or better yet, antiphony — call-and-response. When it becomes a film/video, two other elements, image and sound, join in for what might hopefully resemble four-part harmony. What’s fascinating about this from the creative side is how the editing proceeds, with each element continually getting tweaked in response to the others. Even if, as is often the case with me, the video arrives first and calls up the text, where to cut and how much to process it can still change up to the last minute, as the haiku morph and I adjust the prose to make everything fit into the span of a minute. Our internet in Plummer’s Hollow continues to degrade as the pandemic crisis intensifies; best to keep the upload as small as possible.

The haiku here assumed their final and shortest form after I got a few more hours of sleep and rose in the middle of the night when the internet is fastest. There’s something about the wee hours that favors concision. Ultimately, I take my inspiration from the moss, which crowds so much into so little space. It carpets the mountain’s steep slopes where the ravages of the first clear-cutting, more than 200 years ago, might as well have been yesterday as far as the soil is concerned. No matter how great the chasms that open between them during a drought, moss plants always manage to heal all wounds and join up again in a harmony that must be perfect — how else could such a teeming mob maintain such silence?

Pandemic Time

still from Pandemic Time
This entry is part 2 of 40 in the series Pandemic Year


Be sure to watch with the sound on. Vimeo link.

Kept apart by the pandemic — my wife in London, me in the mountains of Pennsylvania — we connect each day through video conferencing software. She tells me of a scary incident earlier in the day when a man spat at her, narrowly missing her face, as they passed on bicycles. She watched in astonishment as he went on spitting: at a bystander and then at a runner, fortunately also missing both, before he disappeared around the corner like a figure out of some urban legend — “the mad plague carrier.”

pandemic time
stopping the car to watch
a pair of ducks

I’m still digesting this news when she says “It’s time to clap!” and carries me outside. I watch from atop a rubbish bin as people emerge from their houses up and down the street to clap and shout slogans in support of NHS health care workers. It’s chaotic, unsyncopated, and over in less than a minute. That was really great, she says.

open road
our distances
are social

***

Process notes

Although many of my haibun draw on dreams or other products of the imagination, this one is all true. (The shot was taken half a mile away from the spot where I stopped to watch ducks, however: two common mergansers in the Little Juniata River near Tyrone, PA). I decided to experiment with overlapping haiku and prose to suggest the disjunction between what’s going on here with what’s unfolding in London. The risk with this sort of thing is that I lose linear thinkers or anyone with dyslexia.

The PennDOT sign might be hard to read on a small screen. It alternatives between STAY HOME / LIMIT TRAVEL and PRACTICE SOCIAL DISTANCE. It was that latter phrase that I found suggestive: the idea of social distancing as a practice. From that seed sprang the whole haibun.

Two recent haiku videos and an expanded essay on videohaiku

I made this first video to test out the iMovie app for my iPhone. It’s the first time I’ve made a videopoem entirely on the phone. It was dead simple to learn, but the text-on-screen choices and effects options were… limited.

That was in preparation for my keynote presentation at last weekend’s REELpoetry/Houston TX festival, where I needed to pretend to be some sort of expert on how to make videopoetry. In fact, of course, I just picked the brains of some people who are experts and incorporated their recommendations into my talk. One of those experts was fellow presenter Mary McDonald, a media artist with an encyclopedic knowledge of software and hardware, who recommended as the best free solution for on-phone or tablet video editing a two-year-old app for iOS or Android called Videoleap. (I played with it for a bit and was impressed, but to be be honest I’m not very adept at doing things on my phone, so I don’t know how often I’ll use it.)

Another expert, who helped me out with some great recommendations for tutorial sites (which I’ve incorporated into Moving Poems’ page of resources for videopoem makers), was my fellow film judge and host for the weekend, Randee Ramsey, who must be one of the relatively few people qualified to teach both poetry and film to university students. I shot a quick video on her back patio and paired it with a haiku based on her pointing out the Enron buildings to me in downtown Houston:

One of the two screenings I presented at the festival was of my own videohaiku, including a half-hour selection from my four seasonal videohaiku sequences which I called Crossing the Pond and the two-minute supplement Sea Levels. As part of that presentation, I expanded my recent essay at Atticus Review to include some general remarks on what haiku actually is, since there seems to be so much confusion about that in the non-haiku poetry world, let alone the general public:

What the hell is videohaiku? And for that matter, what the hell is haiku?

Throughout 2019 I produced haiku videopoems—AKA video haiga or videohaiku—on an almost industrial scale, churning out 80 short videos in seasonal chunks rooted in one or the other of my two homes in Pennsylvania and the UK: Winter Trees, Pennsylvania Spring, Summer in the UK, and Autumn Metropolis. All four can be viewed at the Videopoetry section of my website, davebonta.com. I’m calling the whole series Crossing the Pond: A Transatlantic Haiku Year, and today we’ll see a half-hour-long selection with a roughly equal number from each season.

A few words about modern haiku, a genre that’s widely misunderstood even by MFA-trained poets: Modern haiku practitioners generally agree that syllable counting is at best too generous at 17 syllables, and should generally strive for something shorter, or at worst that it’s a complete misunderstanding of how sound-units and meaning interact in Japanese.

Also, Japanese haiku are traditionally written in a single line, though I and many others prefer to stick with two or three lines, recognizing that a line break can help emphasize perhaps the most essential feature of haiku: the semantic break dividing the haiku into two, asymmetrical parts, in which two thoughts or images are juxtaposed in a way that hopefully evokes some kind of “a-ha” moment in the reader.

Haiku poets tend to prize double meanings, so in English, creative arrangements of text and avoidance of most punctuation can accentuate that quality. Presentation of text in a video through simple animation or sequential appearance can play with these possible multiple meanings.

In addition to that, similes are completely eschewed and metaphorical dimensions are left implied rather than spelled out. Objectivity and direct observation by the poet are highly valued, though all the traditional masters wrote haiku of pure imagination as well.

Modern haiku writers do not agree on whether it’s important to continue to focus on natural imagery and seasonal words. I personally feel that the relationship of humans to their environment is a key element of haiku awareness, even if that happens to mean a highly urban environment. It’s important to remember that the Sino-Japanese word for nature, shizen, does not mean something apart from or in opposition to humanity, but the world as it functions in and of itself. A literal translation of the two characters would be something like “of/in itself thus.” So spontaneity is seen as integral to naturalness. It’s no coincidence that spontaneity is also the (highly elusive) goal of most haiku writers.

Skills learned in crafting modern haiku can be readily transferred to videopoetry and vice versa. Both succeed when they merely suggest connections rather than stating them outright. Both rely heavily on juxtaposition. Further, masters of both modern haiku and videopoetry have stressed the importance of a kind of openness or incompleteness. Ogiwara Seisensui characterized haiku as a circle, with one half to be completed by the poet, the other half by the reader. Tom Konyves, who invented the term videopoetry, stresses the collaborative or synergistic properties of individual elements (text, visuals, audio) in a videopoem. “This collaborative property implies an incompleteness, indicating the presence of accommodating spaces in each of the elements,” he notes.

A further argument for marrying haiku and videopoetry is the long history of combining images and haiku: haiga, a genre which has been exported to the West as well. But most important, to me, is the way that the video/film medium can give haiku what they often lack on the page: necessary time and space. It’s not unusual for printed collections to isolate just one or two haiku on a page, surrounding them with white space in an effort to slow the reader down. It’s been said that haiku are the perfect form of poetry for our distracted, sound-bite-dominated society, but actually I feel the opposite is true. Even when I am away from all digital distractions, I still often have to keep admonishing myself to read more slowly. How slowly? Maybe something like half a minute to a minute per haiku… about the length of a short video.

I gather material for videohaiku in the same way people tend to gather material for regular haiku, walking slowly and keeping an eye out for small, odd things. My phone camera is always in my pocket, and I usually carry a notebook as well, because often while I walk I’m composing haiku in my head in response to footage shot on previous walks. So the writing flow and the perceptual flow often merge. The most common form my videohaiku take is similarly slow and contemplative, inviting viewers to enter the flow from which the text eventually emerges. I’m more about the process than the product in general, but especially with videohaiku, where spontaneity, as mentioned above, and the connection to a particular time and place strike me as more essential than producing flawless work.

[Watch Crossing the Pond on Google Drive]

The other thing we’re going to watch today is Sea Levels, a two-minute, stand-alone haiku sequence (renku) shot on a section of the Welsh coastline especially vulnerable to climate change, where recent storms have uncovered the remains of a forest flooded by earlier sea level rise during the late Bronze Age. That earlier event was of course not anthropogenic, but the way it’s been remembered in Welsh folklore to this day is fascinating. Since I’m not Welsh, however, I brought my own associations, including the Cthulhu mythos of H.P. Lovecraft and the Book of Revelation. In contrast to the other videohaiku I’ve shown today, I’m afraid this all goes by pretty fast.

It’s worth mentioning that the traveler’s perspective has traditionally been given pride of place in many haiku and haibun sequences.

[Watch Sea Levels]

***

I should add that I was deeply honored by the invitation and gratified by the audience’s enthusiastic response, which was beyond anything I’d imagined, and does suggest I’m on the right path here. I’m painfully aware of the limitations of my film-making and my haiku, which I’ve come to realize are just about the hardest kind of poem to write. Reassuring as it’s been to land acceptances from a range of haiku journals over the past two years, this response from poets and filmmakers outside the haiku ghetto is just as reassuring, because the last thing I want is to become proficient at something too arcane for ordinary readers (and viewers) to grasp.

Coal train


View on Vimeo

A new videohaiku. It’s silent, in part because I was blasting music when I shot the footage, waiting for a train to clear our crossing. Had no idea the footage would be so hypnotic. This is less than half the total length of the train, by the way. Every car loaded high with bituminous coal, heading east.

Autumn Metropolis (videohaiku sequence)

If you experience playback issues with the Vimeo link above, try the YouTube playlist version instead.

This 17-video sequence of videos based mostly in London, with one from the outskirts of Swindon, concludes my year-long series of haiku videos, which began with Winter Trees and continued in Pennsylvania Spring and Summer in the UK: 80 videos in all. As with the other three collections, the canonical link is at davebonta.com.

Let me paste in the text, with the first line of each haiku linking to the original post here at Via Negativa where I wrote about where it was shot and what might’ve prompted it. I’ll post some concluding thoughts below.

Autumn Metropolis

peace garden
the nonresistance
of leaves

*

back alleys
it’s not whether but how
we go to seed

*

building site
the four-square mounds
of unearthed earth

*

poetry festival
someone says the lake
isn’t a lake

*

in wild
flower beds now
only the cosmos

*

200 years
after Keats’ ode
autumn persists

*

churchyard labyrinth
zeroing in
on the X

*

where the dead
are said to sleep
my autumn face

*

skyline
the immensity
of our loss

*

wet sidewalk
beneath the fallen leaves
another sky

*

London after Blake
bearded hipsters open
a pop-up brothel

*

in this human city
an ash tree sings
possessed by starlings

*

hunting mushrooms
I find
a small circus

*

November rain
a mouse forages under
the garden table

*

this slower autumn
from which there’s no return
cold to my bones

*

guard dog
wagging your tail
I’m leaving now

*

moon at the station
imagine belonging
to just one place

*

Today I watched the whole sequence together for the first time, three weeks after finishing the last video and returning to the U.S., and I have to admit I’m kind of pleased with it — which isn’t my usual reaction to things I’ve made. I think I can detect a gradual improvement in both my haiku writing and my video editing over the course of the year, though I think there’s more continuity than not. I still think single-shot videos work best for haiku, freeing the viewer to give these super-brief texts their full (if not undivided) attention. For that reason, out of this sequence I think “poetry festival”, “skyline” and “moon at the station” are the most successful, though with a video like “peace garden”, I wouldn’t not want the extra shots at the beginning, which help establish context and also introduce additional found text. “Guard dog” does this perhaps even better. Other videos where I took advantage of additional text in the shots include “London after Blake”, “hunting mushrooms”, “churchyard labyrinth” (that cross read as an X, as in Xmas). In “back alleys” and “this slower autumn”, graffiti lend a calligraphic touch, and could be seen as tongue-in-cheek allusions to traditional haiga.

The plethora of texts within the environment is one interesting aspect of making videohaiku, or any sort of videopoetry, in urban locations. Then there’s the ability to connect to great artists or writers who may have lived or worked nearby — not generally as easy a thing to do in the backwoods. So for example the Keats and Blake references set in parts of London where they’d actually spent time.

But most of all, what I have enjoyed about walking around towns and cities this year is not knowing what I might discover around the next bend — which is actually very similar to the way I experience forests. The rich cultural and historical diversity compensates to some extent for the radically impoverished biodiversity. “Hunting mushrooms” is my attempt to suggest something of that sleight-of-hand here. Though it could’ve used a better shot focusing on the mushroom-cap shape of that circus tent… which points up one of the pitfalls of working in this ekphrastic manner. The spontaneity of haphazard shooting on a cellphone is a great fit with the modern haiku ethos, but it does mean that you often have to settle for less-than-ideal footage. The shot in “building site” is really rather sub-par, for example, due in part to poor light and in part to constant vibrations of the road surface I was shooting from as huge trucks rumbled past behind me. But it ended up sparking a fairly interesting text, I thought, even if as a haiku it’s perhaps a bit too clever, too lacking in lightness.

Where do I go from here? It’s tempting to go back and re-do some of my videos from last winter and spring, applying new techniques I learned in the course of the project. I thought about putting all the videos into one humongous Vimeo collection and YouTube sequence, but I don’t know that anyone would ever actually watch it. A better idea might be to select the best half or two-thirds of them and roll them into a single film with a run-time of under one hour, presuming I can figure out how to do this with the video editing tools at my disposal, and call it something like Crossing the Pond: A Transatlantic Haiku Year. Then I’d have something I could, I don’t know, put on a DVD? With an accompanying book? I’d appreciate feedback from anyone who’s been following this project. What would you like to see? Or are the four online sequences sufficient?

Moon at the station


View on Vimeo.

A videohaiku filmed at our local London Overground station, Kensal Rise. This is the final video in the seasonal series and also in the larger cycle of videohaiku that began last December with footage Rachel shot from the Amtrak approaching our crossing in central Pennsylvania. I know that leaves a month-long gap, but this feels complete now, and I’ve resisted mixing PA- and UK-based videohaiku in a single seasonal series, which I guess reflects some feeling that, however modern haiku might become, however much they might dispense with seasonal words and traditional conceits, they should still be rooted in particular times and places.

Imagine belonging like that. It’s easy if you try…

Guard dog


View on Vimeo.

My time in the UK is coming to a close for the year, so this is the penultimate video in the current haiku series, which I’m calling Autumn Metropolis. It was shot in a neighborhood of London we’ll call Anytowne, UK. It begins with a sign that I found both haiku-like and ironic:

do not enter
large dogs
may be running free

The ambiguity of “free”, especially in the British context where citizens are also subjects, and where a large proportion of them—possibly a majority—are demanding greater restrictions on their own and others’ movements, is not unlike the ambiguity of one of the dogs’ reactions to me. I feel as if it’s missing its calling as a member of the Border Force.