Don’t you just hate it when a blogger writes a provocative title for a post that turns out to be little more than a link? Me too — sorry! But there’s kind of an interesting discussion going on at Open Micro, and I think it would be helpful to those of us who try and write haiku (or 17-syllable American sentences, for that matter) if we could hear from a few more perspectives. If you’re primarily a reader, for example, what makes a haiku satisfying to read? Do you even notice how many syllables it has? Stop on over and let us know.
Dave Bonta (bio) often suffers from imposter syndrome, but not in a bad way — more like some kind of flower-breathing dragon, pot-bellied and igneous. Be that as it may, all of his writing here is available for reuse and creative remix under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License. For attribution in printed material, his name (Dave Bonta) will suffice, but for web use, please link back to the original. Contact him for permission to waive the “share alike” provision (e.g. for use in a conventionally copyrighted work).