Rosa canina

This morning my uncle Fenner by appointment came and drank his morning draft with me, and from thence he and I go to see my aunt Kite (my wife holding her resolution to go this morning as she resolved yesterday, and though there could not be much hurt in it, yet my own jealousy put a hundred things into my mind, which did much trouble me all day), whom we found in bed and not like to live as we think, and she told us her mind was that if she should die she should give all she had to her daughter, only 5l. apiece to her second husband’s children, in case they live to come out of their apprenticeships, and that if her daughter should die before marrying, then 10l. to be divided between Sarah Kite’s children and the rest as her own daughter shall dispose of it, and this I set down that I may be able to swear in case there should be occasion.
From thence to an alehouse while it rained, which kept us there I think above two hours, and at last we were fain to go through the rainy street home, calling on his sister Utbert and drank there. Then I home to dinner all alone, and thence my mind being for my wife’s going abroad much troubled and unfit for business, I went to the Theatre, and saw “Elder Brother” ill acted; that done, meeting here with Sir G. Askew, Sir Theophilus Jones, and another Knight, with Sir W. Pen, we to the Ship tavern, and there staid and were merry till late at night, and so got a coach, and Sir Wm. and I home, where my wife had been long come home, but I seemed very angry, as indeed I am, and did not all night show her any countenance, neither before nor in bed, and so slept and rose discontented.

this jealousy
a hundred hips
on the rose


Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Friday 6 September 1661.

Bad analogy

A ripe sweet pepper
may look like a heart
but is really more like
a lung—full of naught.
Often enough, its seedy knob
has already begun to rot.
It isn’t any sort of pump,
nor does its plumpness come
from love’s leaven.
Most damning of all:
despite being red, and a pepper,
it is not hot.

Shortcut

To the Privy Seal this morning about business, in my way taking leave of my mother, who goes to Brampton to-day. But doing my business at the Privy Seal pretty soon, I took boat and went to my uncle Fenner’s, and there I found my mother and my wife and Pall (of whom I had this morning at my own house taken leave, and given her 20s. and good counsel how to carry herself to my father and mother), and so I took them, it being late, to Beard’s, where they were staid for, and so I put them into the waggon, and saw them going presently, Pall crying exceedingly. Then in with my wife, my aunt Bell and Charles Pepys, whom we met there, and drank, and so to my uncle Fenner’s to dinner (in the way meeting a French footman with feathers, who was in quest of my wife, and spoke with her privately, but I could not tell what it was, only my wife promised to go to some place to-morrow morning, which do trouble my mind how to know whither it was), where both his sons and daughters were, and there we were merry and dined.
After dinner news was brought that my aunt Kite, the butcher’s widow in London, is sick ready to die and sends for my uncle and me to come to take charge of things, and to be entrusted with the care of her daughter. But I through want of time to undertake such a business, I was taken up by Antony Joyce, which came at last to very high words, which made me very angry, and I did not think that he would ever have been such a fool to meddle with other people’s business, but I saw he spoke worse to his father than to me and therefore I bore it the better, but all the company was offended with him, so we parted angry he and I, and so my wife and I to the fair, and I showed her the Italians dancing the ropes, and the women that do strange tumbling tricks and so by foot home vexed in my mind about Antony Joyce.

A man with feathers was in quest
of a kite, but through want of time
was taken up by joy.

High words would have been better,
but all the company was dancing
and tumbling, vexed about joy.


Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Thursday 5 September 1661.

I raise my glass to the day that never arrives,*

and I drink to the choices
they would have us believe
are also ours:

No, poeta, there are more
than three— more than yesterday,
today, and tomorrow. Or,
following your ultimate

subtraction
which leaves out the denuded
rose of yesterday and the ashes
of the diminished present,

only tomorrow exists.
But I argue there is in addition
such a thing as post-,
which is brilliant shorthand

meaning we are among those
chosen somehow by history to receive
the mantle of what they call
enlightenment.

*after Nicanor Parra, “The Last Toast;” with thanks
to Dave Bonta for the reminder

 

In response to Via Negativa: Love song to a mobile device.

Love Song to a Mobile Device

Ah my oddment, my life sentence,
my spool. How you noodle
and unrevel me when you get
out of hand! The butterflies
in my stomach must be searching
for their missing mouthparts.
(Let them eat ache.)
The insecurity screeners
at the airport made me prove
I could turn you on, but in the plane
they lied and told me
you would mess with their instruments.
Everyone disapproves of us.
They hate our freedoms but love
how trackable we’ve become:
one set of footprints,
the crumbs of our selfies
fought over by zombie ants.
My prim assistant, how well you fill
the space left by my first love,
a VW camper van.
But you are smoother to travel in,
like Aladdin’s magic throw-rug—
I hardly know I’m moving.
Sometimes I reach into the pocket
where I used to keep cigarettes
and find you there, cool and quiet,
set to vibrate.


anti-poem in honor of Nicanor Parra’s 100th birthday yesterday

Beach bum

In the morning to the Privy Seal to do some things of the last month, my Lord Privy Seal having been some time out of town. Then my wife came to me to Whitehall, and we went and walked a good while in St. James’s Park to see the brave alterations, and so to Wilkinson’s, the Cook’s, to dinner, where we sent for Mrs. Sarah and there dined and had oysters, the first I have eat this year, and were pretty good. After dinner by agreement to visit Mrs. Symonds, but she is abroad, which I wonder at, and so missing her my wife again to my mother’s (calling at Mrs. Pierce’s, who we found brought to bed of a girl last night) and there staid and drank, and she resolves to be going to-morrow without fail. Many friends come in to take their leave of her, but a great deal of stir I had again tonight about getting her to go to see my Lady Sandwich before she goes, which she says she will do tomorrow. So I home.

A seal came
for the oysters—
a good, broad bed—
and stayed
to stir sand.


Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Wednesday 4 September 1661.

Old World

Let us now stamp our feet
and with our tears make a circle
in which we’ll mourn the places
where names were lost to memory—

Every garden that bloomed
with sago palm, every patch
of chayote; every ridge tilled
and buttressed or mossy

with stone. The pair of funeral
shops next door to each other,
men playing jueteng on benches
outside. The corner store and its

madonna, nursing her baby
at the breast, handing you
your sack of bread and change
through window grilles. Who lived

here, whose blood fed the roots
of lilies and deciduous trees?
Try to remember: this is where
all the rivers used to live.

 

In response to Via Negativa: Ceremony.

Ceremony

This day some of us Commissioners went down to Deptford to pay off some ships, but I could not go, but staid at home all the morning setting papers to rights, and this morning Mr. Howell, our turner, sent me two things to file papers on, very handsome. Dined at home, and then with my wife to the Wardrobe, where my Lady’s child was christened (my Lord Crew and his Lady, and my Lady Montagu, my Lord’s mother-in-law, were the witnesses), and named Katherine (the Queen elect’s name); but to my and all our trouble, the Parson of the parish christened her, and did not sign the child with the sign of the cross. After that was done, we had a very fine banquet, the best I ever was at, and so (there being very little company) we by and by broke up, and my wife and I to my mother, who I took a liberty to advise about her getting things ready to go this week into the country to my father, and she (being become now-a-days very simple) took it very ill, and we had a great deal of noise and wrangling about it. So home by coach.

a child christened—
her simple noise
and wrangling about


Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Tuesday 3 September 1661.

The drowned girl

In the morning to my cozen Thos. Pepys, executor, and there talked with him about my uncle Thomas, his being in the country, but he could not advise me to anything therein, not knowing what the other has done in the country, and so we parted.
And so to Whitehall, and there my Lord Privy Seal, who has been out of town this week, not being yet come, we can have no seal, and therefore meeting with Mr. Battersby the apothecary in Fenchurch Street to the King’s Apothecary’s chamber in Whitehall, and there drank a bottle or two of wine, and so he and I by water towards London. I landed at Blackfriars and so to the Wardrobe and dined, and then back to Whitehall with Captain Ferrers, and there walked, and thence to Westminster Hall, where we met with Mr. Pickering, and so all of us to the Rhenish wine house (Prior’s), where the master of the house is laying out some money in making a cellar with an arch in his yard, which is very convenient for him. Here we staid a good while, and so Mr. Pickering and I to Westminster Hall again, and there walked an hour or two talking, and though he be a fool, yet he keeps much company, and will tell all he sees or hears, and so a man may understand what the common talk of the town is, and I find by him that there are endeavours to get my Lord out of play at sea, which I believe Mr. Coventry and the Duke do think will make them more absolute; but I hope, for all this, they will not be able to do it. He tells me plainly of the vices of the Court, and how the pox is so common there, and so I hear on all hands that it is as common as eating and swearing. From him by water to the bridge, and thence to the Mitre, where I met my uncle and aunt Wight come to see Mrs. Rawlinson (in her husband’s absence out of town), and so I staid with them and Mr. Lucas and other company, very merry, and so home, where my wife has been busy all the day making of pies, and had been abroad and bought things for herself, and tells that she met at the Change with my young ladies of the Wardrobe and there helped them to buy things, and also with Mr. Somerset, who did give her a bracelet of rings, which did a little trouble me, though I know there is no hurt yet in it, but only for fear of further acquaintance.
So to bed. This night I sent another letter to Sir W. Pen to offer him the return of his tankard upon his leaving of 30s. at a place where it should be brought. The issue of which I am to expect.

The apothecary is making with
his hands as common as water
the bridge to absence
where she met
her little night.


Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Monday 2 September 1661.