This morning my uncle Fenner by appointment came and drank his morning draft with me, and from thence he and I go to see my aunt Kite (my wife holding her resolution to go this morning as she resolved yesterday, and though there could not be much hurt in it, yet my own jealousy put a hundred things into my mind, which did much trouble me all day), whom we found in bed and not like to live as we think, and she told us her mind was that if she should die she should give all she had to her daughter, only 5l. apiece to her second husband’s children, in case they live to come out of their apprenticeships, and that if her daughter should die before marrying, then 10l. to be divided between Sarah Kite’s children and the rest as her own daughter shall dispose of it, and this I set down that I may be able to swear in case there should be occasion.
From thence to an alehouse while it rained, which kept us there I think above two hours, and at last we were fain to go through the rainy street home, calling on his sister Utbert and drank there. Then I home to dinner all alone, and thence my mind being for my wife’s going abroad much troubled and unfit for business, I went to the Theatre, and saw “Elder Brother” ill acted; that done, meeting here with Sir G. Askew, Sir Theophilus Jones, and another Knight, with Sir W. Pen, we to the Ship tavern, and there staid and were merry till late at night, and so got a coach, and Sir Wm. and I home, where my wife had been long come home, but I seemed very angry, as indeed I am, and did not all night show her any countenance, neither before nor in bed, and so slept and rose discontented.
a hundred things into my bed—
the hips of a rose
Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Friday 6 September 1661.
Dave Bonta (bio) crowd-sources his problems by following his gut, which he shares with 100 trillion of his closest microbial friends — a close-knit, symbiotic community comprising several thousand species of bacteria, fungi, and protozoa. In a similarly collaborative fashion, all of Dave’s writing is available for reuse and creative remix under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License. For attribution in printed material, his name (Dave Bonta) will suffice, but for web use, please link back to the original. Contact him for permission to waive the “share alike” provision (e.g. for use in a conventionally copyrighted work).