Those who would farm the wind

One with the head of a crocodile, one wearing the fresh skin of a newborn just beginning to lose its glow, one in a trench coat and shoes black and shiny enough to confuse the moon into setting an hour early, one who sniffs and shuffles papers, one with the wings of small bats neatly folded into the clean and green coffin of his pocket, one who claps loudly at inappropriate junctures, one with an extruded plastic handshake and a business card printed with the wrong email, one who seeks absolution in the polite smiles of his opponents the birdwatchers and trout fishermen, one who used to be the most powerful senator in the state and now turns his back on the public hearing — the assembled citizenry with their ignorant concerns — to bark into a clam shell too narrow for the sound of surf.

For more objective accounts of the hearing (at which I testified on behalf of Juniata Valley Audubon) see the Altoona Mirror and Centre Daily Times.

Poetry book blogging: where are all the men?

Two days ago, the small pile of qarrtsiluni’s first chapbook still sittting on the end of my desk caught my eye. We’d sent out a bunch of copies of Pamela Johnson Parker’s A Walk Through the Memory Palace to the chapbook contest entrants, and a few for lit mag review, and these were the ones left over from that initial big wholesale order. I had a sudden, fairly obvious idea: Why not try giving them away to bloggers who’d be willing to commit to writing a review of at least three paragraphs? Sure, anyone can review the contents of the book, since it’s all online, but nothing beats having the paper copy in your hands. I emailed my co-editor Beth, and she wrote back immediately to say “Sure!”

So mid-afternoon on Saturday I posted the offer to the qarrtsiluni news blog, linked to it from our Twitter account, and circulated the link via direct message to the 339 members of the qarrtsiluni Facebook group. I said that the review didn’t need to use academic language, and that we welcomed any kind of blog — we weren’t looking exclusively for book- or poetry-bloggers. We said that supplies were limited to just ten copies, though subsequent to posting the announcement I scrounged up another five and we decided to add those as well. Emails began to pour in, just as we’d hoped. We had our first ten bloggers within about six hours, and all fifteen by this morning.

The respondents were diverse in terms of location and the size and focus of their blogs (though most were literary blogs, most of the time), and it wasn’t until I was addressing the cover letters that I noticed something peculiar: 14 of the 15 were female. Why so few men?

Well, for starters, only about a third of our Facebook group members are male (I counted). That makes sense based on my own observations of how people behave on Facebook: women are more social than men, and thus, perhaps, more likely to join groups like ours (even though like most Facebook groups it’s pretty inactive except for the occasional announcements we send out). It’s harder to know the gender of Twitterers, but scanning through our 402 followers, it appears that closer to 50 percent are male.

Other possible contributing factors that occur to me:

  • Maybe the majority of literary bloggers are female (I’m guessing between 60 and 70 percent, but I could be way off).
  • Female bloggers as a rule might be more interested in reading and reviewing books (as opposed to — say — pontificating).
  • Male bloggers otherwise inclined to review poetry might not have been as interested since the book had a female author.

It’s this last possibility that disturbs me.

The practice of human sacrifice

the holes were made in a living person
whose prosthetic left leg was hidden
wounded men who returned to Iraq

women in elaborate headdress
weapons at their side
crush skulls flat as pancakes

a more grisly interpretation
driven into their heads
to help achieve psychological closure

they all walked under their own power
bodies were arranged neatly
five amputees and one blinded soldier

their night terrors stopped after they went
by blunt-force trauma
the amount of developmental growth and closure was phenomenal

two round holes in the soldier’s cranium
as if they were old friends
it was a trade-off

elite burials
where they were maimed
to honor fallen comrades

soldiers have often returned to old battlefields
treated with a compound of mercury
brittle bones of a person long dead would shatter like glass

some victims had been heated, baked not burned
clapped on their backs and welcomed
to exorcise persistent demons

Ur is protected within the perimeter of an air base
places many of them left while unconscious or in agony
the biggest thing in the world is the silence

we’re getting ready to turn off the lights
wear your wounds like badges
not dosed with poison

a war is still in progress
it’s almost like mass murder and hard for us to understand
the overburden of earth

*

All lines above, including the title, were taken verbatim from the following two news stories:

Feel free to suggest alternate arrangements of lines in the comments.

I am an enemy combatant

It’s a scene straight out of The Gulag Archipelago:

Some of the poems written by inmates were first scrawled in toothpaste on Styrofoam cups or etched into the cups with small stones, since in their first year of captivity the prisoners were not allowed to use pen and paper.

Any poem found by prison guards was confiscated and usually destroyed, the former prisoners say. …

Authorities explained why the military has been slow to declassify the poems … arguing that inmates could use the works to pass coded messages to other militants outside. …

Hundreds of poems remain suppressed by the military … [which] believes that their original Arabic or Pashto versions represent an enhanced security risk.

[A military spokesman said] they have attempted to use this medium as merely another tool in their battle of ideas … [He] had not, at the time, read the poems.

The prisoners remain entirely cut off from the world: military censors excise all references to current events from the occasional letters allowed from family members, and lawyers may not tell prisoners any personal or general news unless it directly relates to their cases. Indeed, dozens of prisoners have attempted suicide by hanging, by hoarding medicine and then overdosing, or by slashing their wrists.

The military, in typical Orwellian fashion, has described these suicide attempts as incidents of “manipulative self-injurious behavior.”

This is, however, not Soviet Russia, or China, or North Korea. It’s the limbo known as Guantanamo Bay.

We truly are a nation of chickenshits. Like Jon Stewart, I was baffled by the apoplectic reaction of members of Congress to the idea that men accused of terrorism be housed in maximum security prisons “on American soil,” as the inevitable expression has it. But I guess most politicians from both parties recognized a golden opportunity to grandstand and play on their constituents’ xenophobia without running the risk of being accused of racism.

We are afraid of scary foreign invaders, perhaps because most of us are ourselves the descendents of scary foreign invaders, armed with what they took for God’s blessing on their project of theft, slavery, and genocide.

We are afraid of foreign languages and the people who speak them. What are they saying about us? Are they chanting spells to turn the cows’ milk sour and make the crops wither? Though many minority communities have preserved their languages for generations without ill effect, and evidence abounds that bilingual people are, if anything, more adaptable and imaginative than monolingual people, we continue to see linguistic diversity as a threat.

We are afraid of poetry, and suspicious of the people who write it. Why do they have to write in code? Why can’t they just come out and say what they mean? If they’re men, why can’t they engage in more manly pursuits, like playing with their firearms or watching professional wrestling?

We are afraid of ideas, and suspicious of the people who enjoy engaging with them. We seem to agree with Big Brother in 1984 that Ignorance is Strength.

We are afraid of true freedom and what it might lead to. We excel in the building of prisons and the construction of tortured logic to support our continued exploitation of global resources, natural and human. We are — as the amateur Yemeni poet in the article says — artists of insults and humiliation. We falsely conflate freedom with ownership, which is to say, slavery.

We are, above all, afraid of the truth. Even more so than most other peoples, Americans enjoy being lied to, as evidenced by our insatiable appetite for advertising and spin. The rare politician who dares to point out certain obvious truths, such as the fact that we can’t have our cake and eat it too, is quickly out of a job. The current president got the position mainly because of his ability to sound sincere while delivering vacuous, feel-good platitudes… and because he hugely outspent his opponent on advertising. And despite promising to close Guantanamo Bay, our Liar-in-Chief now himself endorses indefinite detention. A trial might reveal too many dangerous or uncomfortable truths.

I say “we” and “our,” but of course I am not really one of us, but one of them. Like the Guantanomo prisoners, I too weave coded messages into my poems, layers of meaning without which they would cease to be poems — or indeed to convey anything of the truth, which is usually complex, often paradoxical, and always inimical to the interests of the powerful. Though I don’t often mention it, figuring that surreptitious campaigns have a greater chance of success than open ones, I am engaged in a battle of ideas with those who believe that War is (or can ever lead to) Peace and the rest of it. Like the indefinite detainees, I resort to poetry because without it I believe I would go mad or commit suicide. I am an enemy combatant.

A Blueprint for Honduras

In an ideal world, Honduran ousted president Manuel Zelaya would return to power, the coup leaders would be tried and sentenced to prison, and Zelaya’s non-binding referendum on constitutional reform would be allowed to go ahead. But we live in a world where the U.S. calls the shots, and the U.S. has basically told Zelaya: “As president you railed against us and now you come asking for help because even your ALBA friends (Venezuela, Bolivia, and Ecuador) are not much help in this one.”

The U.S. is willing to help Zelaya in order to live up to its image as a supporter of democracy, but that help will come at a price. The U.S. does not want Latin America to drift away from its sphere of influence and fall into the sphere of countries such as China, Russia, and Iran. Thus, it does not wish to betray its traditional allies that have served it well: the elites and the military, who throughout Latin American history have controlled the economies and populations of their respective countries.

This being the case, Zelaya will probably have to give up on his constitutional referendum, and the coup perpetrators (including the military that have been busy beating and killing coup opponents) will receive amnesty in return for him being allowed to finish his term. Such a result would mean a win for the conservative forces, since Zelaya’s attempt to reform the constitution in order to decentralize power and turn Honduras into a participatory democracy is what sparked the coup.

The Honduran constitution, drafted in 1982 under the auspices of the Reagan administration, was designed to concentrate power in the hands of the two ruling parties: the Liberal and the National party. These parties, in turn, are controlled by the Honduran elite, made up of wealthy businessmen and cattle ranchers. Grassroots groups and popular organizations — indigenous, women, peasant, and labor groups — are given little representation under the current constitution and hence the need for reform.

Yet not all is necessarily lost for Zelaya’s cause. Upon his return, he should appoint a new chief of the armed forces with no allegiance to the elites. He should then begin to reduce the size of the military (Costa Rica and Panama have done away with theirs) to lessen its clout and avoid a repeat of last month’s ill-advised incident. He should withdraw from the conservative Liberal party to which he belongs and from which he has moved away ideologically, and either form his own party or join forces with the leftist Democratic Union Party (PUD).

The November presidential elections should be pushed back to allow for new primaries, since the current candidates from the Liberal and National parties, Elvin Santos and Porfirio Lobo, supported the coup and have lost legitimacy in the eyes of many — and may actually have become legally ineligible to run. The general elections to follow will then be a true test of Zelaya’s popularity. If the candidate from his party were to win, a referendum on constitutional reform could be carried out some time in 2010, and perhaps Honduras would come out of this ordeal with a strengthened democracy, one that includes the Honduran poor, and a diminished, non-politicized military.

—Alexis Aguilar, Honduran American
Salisbury, Maryland

Little night

firefly

All day, the firefly clings unmoving to the double-paned storm door as it swings open and shut. Fast-moving thunderstorms dump rain on the upturned faces of evening primroses; water gurgles in every ditch and draw. On the other side of the world, a young woman whose name means voice or call is shot dead in the middle of the street. Millions watch the cellphone video: rivers of blood spilling from her mouth and nostrils, her wide-open gaze fixed on infinity. Then night descends, the shortest of the northern year, full of cries and fires. I log off around 10:00 and step outside to listen to what seems at first like a restless multitude: the rushing wind and water. Fireflies blown sideways in mid-blink seem to be attempting some form of Morse code.

Seven hours later, as dawn breaks on the solstice, we find a juvenile screech owl perched on a small snag beside a trail, possibly just fledged and not quite ready to fly. Its mother shrieks and clacks her bill at us. I take two flash pictures and move quickly away, anxious not to attract the attention of crows.

screech owl fledgling 2

Farough (or Forugh) Farrokhzad was, by all accounts, one of the greatest Iranian poets of the 20th century. Here’s an English translation of one of her poems that seems appropriate to the moment. It’s from Sin: Selected Poems of Forugh Farrokhzad, translated by Sholeh Wolpe.


The Wind Will Take Us

by Forough Farrokhzad

Inside my little night, alas,
the wind has a rendezvous with the leaves;
inside my little night, there is fear
and dread of desolation.

Listen.
Hear the darkness blow like wind?
I watch this prosperity through alien eyes.
I am addicted to my despair.
Listen.
Hear the darkness blow?

This minute, inside this night,
something’s coming to pass. The moon
is troubled and red; clouds
are a procession of mourners waiting
to release tears upon this rooftop,
this rooftop about to crumble, to give way.

A moment,
then, nothing.

Beyond this window, the night quivers,
and the earth once again halts its spin.
From beyond this window, the eyes
of the unknown are on you and me.

May you be green, head to toe—
put your hands like a fevered memory in mine…
these hands that love you.

And cede your lips
like a life-warmed feeling
to the caress of my lovesick lips.

The wind will one day blow us away.
The wind will blow us away.

No contest

All at once, wholly and decisively, he shook with laughter. He couldn’t remember the last time he’d been thanked so many times in one day just for doing his job and keeping the peace. The ring of protesters broke into smiles. God is great, someone murmured.

Such a useful slogan, he thought: impossible to disagree with in spite of, or perhaps because of, its utter meaninglessness. What was greatness apart from God? What do we know of God aside from the fact that he exceeds our comprehension? But to say “God is great” is to acknowledge our own powerlessness — and in that acknowledgement, to question the permanence and even the validity of all human institutions. Therein lay its power. This nonviolent army was no less militant than the holy warriors of Saladin.

God is great, they began to chant in unison, and at once felt the warm glow of kinship from their shared smallness. It felt good to relinquish authority to a higher power, and what’s more, their political opponents now risked becoming the opponents of God himself. The policeman had seen all this in a flash, looking into their fervent, self-righteous faces; that’s why he’d laughed. But after days of tension, it was a relief to lay the baton aside, take off his helmet, and tie a green ribbon around his wrist. God is great! said one houri-eyed young woman with a green headscarf. God is great, he agreed. Who could possibly quarrel with eyes like those?

This is the eighth post in an ongoing online game of Consequences. Each successive entry begins with the closing lines of its predecessor. Entries are 250 words long, and are linked thematically. The series started with Hydragenic and was followed by Patteran Pages, Porous Borders, The Middlewesterner, Feathers of Hope (Pica), Blaugustine, and Small Change. [Updated to add:] The series continues at the cassandra pages, 3rd House Journal, mole, Ivy is here, Feathers of Hope again (Numenius), and Velveteen Rabbi. The series concludes where it began, on Hydragenic.

Elegy for the American Dream

Remember us with our animals — tabby,
chihuahua, pot-bellied pig, their faces
alive with imputed thoughts
that they thankfully never voice,
antidotes to the never-quiet
barkers on our screens.
Remember us with our screens,
those escape hatches.
Remember us lifting our pets
as we lift each other’s bodies
to our avid, lonely mouths,
saying: these ones we will spare,
these ones we will hold in our thoughts,
hemmed in by indifferent neighbors
& blank streets in subdivisions
where the last untended corners
host colonies from Eurasia.
Remember us on our mowers
sailing alone around the yard,
faithful as any pilgrim to a labyrinth.
Remember us on our toilets, learning
to let go (with the aid of laxatives) in
our most often remodeled room,
enthroned above the waters of a vast
& literal Lethe whose tributaries
drain every home & office.
This is what we love, more than anything:
the privilege of absent-mindedness.
This magic trick. We flush,
& our shit & piss, our used condoms
& tampons, our unused medications,
our extra-soft toilet paper made
entirely from tree pulp —
it all spins around three times & vanishes
with a gurgle. Remember us
with our exclusive membership cards
& our spent members. When we die,
fill us with preservatives & seal us away
beneath an immaculate lawn.
Remember us who labored
so hard to forget.

The Beating of the Falsely Accused

This entry is part 9 of 12 in the series The Temptations of Solitude

in response to the painting by Clive Hicks-Jenkins, from his series The Temptations of Solitude

This ash-colored immigrant come
to steal an honest man’s job —
give him the business, why don’t you.
Let every slack muscle learn

what real work feels like,
how it aches & bruises.
Then let him go swimming
with a cast-iron kettle around his neck.

The sanitarium should’ve known better,
trying to hire orderlies from outside.
We’re hungry here.
The sun itself only gets in

a few licks each day,
& the sea eats like a drunk —
a nibble here & a nibble there
to steady itself against the shore.

We’ve all been tenderized.
We marinate in the tall salt cellars —
the rapeseed oil cans —
the cold ovens of our houses,

watch the flickering pilot light
in the corner of the room
& dream of an all-you-can-eat buffet.
Let us pray for the firm

flesh of angels, white,
with eyes that can sprout,
that can finger, that can shove
green fists through the dirt.