Cibola 114

Reader (20)

Gold is shining in your sapodilla house of trogons.
Your home abounds in jade water whorls, O prince,
O Jesucristo.
You’re singing in Anahuac. . . .
You’re hidden away at Seven Caves
where the mesquite grows.
The eagle cries, the jaguar whines; you,
in the midst of the field–a roseate quechol–
fly onward, in the Place Unknown.
(adapted from the John Bierhorst translation of Cantares Mexicanos 33:3-8)

You people desired to capture Elder Brother so that you might destroy him. You secured the assistance of Vulture, who made a miniature earth; you saw him at home engaged in this work. He shaped the mountains, defined the water courses, placed the trees, and in four days completed his task. Mounting the zigzag ladders of his house he flew forth and circled until he saw Elder Brother. Vulture saw blue flames issuing from Elder Brother’s heart and knew that he was invulnerable. In his turn Elder Brother knew that Vulture wished to kill him and had made the miniature earth for that purpose.
“Elder Brother as He Restored Himself to Life” (version of a traditional Akimel O’odham speech/sermon)

Series Navigation← Cibola 113Cibola 115 →

Dave Bonta (bio) crowd-sources his problems by following his gut, which he shares with 100 trillion of his closest microbial friends — a close-knit, symbiotic community comprising several thousand species of bacteria, fungi, and protozoa. In a similarly collaborative fashion, all of Dave’s writing is available for reuse and creative remix under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License. For attribution in printed material, his name (Dave Bonta) will suffice, but for web use, please link back to the original. Contact him for permission to waive the “share alike” provision (e.g. for use in a conventionally copyrighted work).

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.