Fill in the blanks: Hello ___,
I am ill and would die
having been diagnosed with ___.
I want to distribute my ___
to ___ in your country
through you. Please respond
for more ___. Respectfully, ___.
I am ill as you know and ill-
prepared for the day: read to me
again those lines that say how
All that is wild is tamed by love—
though I can tell you when even
the sun struggles to shine,
when even the birds refuse to eat
from the same tree as their mates.
Like new money, the blooms
of the locust tree weigh down
the branches. I am certain
it is you I seek: the coin
of an answer, before all is lost.
In response to an entry from the Morning Porch.
OTHER POSTS IN THE SERIES
- Bel Canto
- In the Summer Capital
- The Hourglass
- Frost has silvered the grass
- Fragment of a Poem Disguised as SPAM
- Clear bulb of coral inside a paper shade,
- Private: Translucent in the sun, the laurel is a blaze of gloss—
- Kissing the Wound
- Fire Report
- Dear animal of my deepest need, you want to linger
- Ghazal, a la Cucaracha
- Heartache Ghazal
- Ghazal: Some ways to live
- What heart heard of, ghost guessed:
- A single falling note above
- La Caminata
- Dear nearly weightless day,
- Ghazal of the 1 o’clock caller looking for Pomona
- Breaking the Curse
- Milflores, Milflores
- Bad Script
- Ghazal of the Eternal Return
- Letter to the Underneath
- Tall Ships
- Beneath one layer, another and
- Landscape, with Summer Bonfires
- Dear language, most thick
2 Replies to “Fragment of a Poem Disguised as SPAM”
HIS E-MAIL FROM SOMEWHERE
You read me lines before you left.
Love tames all that is wild, you said.
I know I am finally done with running,
but I have no where to go. I can’t find you.
On the G-mail, Yahoo, what have you,
I risk being exposed as a scam scumbug.
I, too, am ill, and I have nothing to leave
except palpable feelings of your touch.
I have become wealthy with these tender
Not pounds nor guineas, but all this gentle
currency that has long lost its value: Love,
love for the wild heart and the wild times.
—Albert B. Casuga
My response to Luisa’s poem in also posted in my litblog http://ambitsgambit.blogspot.com/2012/04/his-e-mail-from-somewhere.html