(Lord’s day). Up, and in my night gowne, cap and neckcloth, undressed all day long, lost not a minute, but in my chamber, setting my Tangier accounts to rights. Which I did by night to my very heart’s content, not only that it is done, but I find every thing right, and even beyond what, after so long neglecting them, I did hope for. The Lord of Heaven be praised for it!
Will was with me to-day, and is very well again. It was a sad noise to hear our bell to toll and ring so often to-day, either for deaths or burials; I think five or six times.
At night weary with my day’s work, but full of joy at my having done it, I to bed, being to rise betimes tomorrow to go to the wedding at Dagenhams.
So to bed, fearing I have got some cold sitting in my loose garments all this day.
my heart’s every heave
a sad noise to hear
at night in bed
Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Sunday 30 July 1665.
Dave Bonta (bio) crowd-sources his problems by following his gut, which he shares with 100 trillion of his closest microbial friends — a close-knit, symbiotic community comprising several thousand species of bacteria, fungi, and protozoa. In a similarly collaborative fashion, all of Dave’s writing is available for reuse and creative remix under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License. For attribution in printed material, his name (Dave Bonta) will suffice, but for web use, please link back to the original. Contact him for permission to waive the “share alike” provision (e.g. for use in a conventionally copyrighted work).