In the weeds

Lay long in bed talking with my wife, she being unwilling to have me go abroad, saying and declaring herself jealous of my going out for fear of my going to Deb., which I do deny, for which God forgive me, for I was no sooner out about noon but I did go by coach directly to Somerset House, and there enquired among the porters there for Dr. Allbun, and the first I spoke with told me he knew him, and that he was newly gone into Lincoln’s Inn Fields, but whither he could not tell me, but that one of his fellows not then in the way did carry a chest of drawers thither with him, and that when he comes he would ask him. This put me into some hopes, and I to White Hall, and thence to Mr. Povy’s, but he at dinner, and therefore I away and walked up and down the Strand between the two turnstiles, hoping to see her out of a window, and then employed a porter, one Osbeston, to find out this Doctor’s lodgings thereabouts, who by appointment comes to me to Hercules pillars, where I dined alone, but tells me that he cannot find out any such, but will enquire further. Thence back to White Hall to the Treasury a while, and thence to the Strand, and towards night did meet with the porter that carried the chest of drawers with this Doctor, but he would not tell me where he lived, being his good master, he told me, but if I would have a message to him he would deliver it. At last I told him my business was not with him, but a little gentlewoman, one Mrs. Willet, that is with him, and sent him to see how she did from her friend in London, and no other token. He goes while I walk in Somerset House, walk there in the Court; at last he comes back and tells me she is well, and that I may see her if I will, but no more. So I could not be commanded by my reason, but I must go this very night, and so by coach, it being now dark, I to her, close by my tailor’s, and she come into the coach to me, and je did baiser her and tocar her thing, but ella was against it and laboured with much earnestness, such as I believed to be real; and yet at last yo did make her tener mi cosa in her mano, while mi mano was sobra her pectus, and so did hazar with grand delight. I did nevertheless give her the best council I could, to have a care of her honour, and to fear God, and suffer no man para avoir to do con her as je have done, which she promised. Je did give her 20s. and directions para laisser sealed in paper at any time the name of the place of her being at Herringman’s, my bookseller in the ’Change, by which I might go para her, and so bid her good night with much content to my mind, and resolution to look after her no more till I heard from her. And so home, and there told my wife a fair tale, God knows, how I spent the whole day, with which the poor wretch was satisfied, or at least seemed so, and so to supper and to bed, she having been mighty busy all day in getting of her house in order against to-morrow to hang up our new hangings and furnishing our best chamber.

in the old field I walk
between turnstiles

wind comes alone
with no good message

but one toke and I see
my dark nest

give the whole day
new fur

Erasure poem derived from The Diary of Samuel Pepys, Wednesday 18 November 1668.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.