Poetry Blog Digest 2025, Week 45

A personal selection of posts from the Poetry Blogging Network and beyond. Although I tend to quote my favorite bits, please do click through and read the whole posts. You can also browse the blog digest archive at Via Negativa or, if you’d like it in your inbox, subscribe on Substack (where the posts might be truncated by some email providers).

This week: an eye to the telescope, the jeweler’s eye, the eye of a terrible angel, the sunflower’s eye, and much more. Enjoy.

After a good rain, Devil’s Hole is still only 10 feet at its widest. It tumbles over and around boulders of Devonian sandstone left there when the Pocono formation was rearranging itself like a dog getting comfortable on a sofa. The topography creates plunge pools, short shallow runs, cascade falls a few feet high, and cutbanks shadowed by the bent elbows of mountain laurel. It is a remote, mysterious, and beautiful place.

I went there looking for brook trout–small, wild jewels far away from the stocked waters where most anglers go. As a catch-and-release fly fisher who likes to avoid people, this kind of angling is more about the experience than about catching fish. I go to observe the motions –water on stone, current on insect, stillness and rise– form and content defining each other.

Water in motion, like poems, is made of multiple currents, obstacles, fast sections and slower spots. The center channel may be deep or shallow. A gravel bottom holds different insects than a silt bottom. Boulders hide small pockets of stillwater. The steep bank is hard to enter, and then again hard to climb out of. Understanding those variations and learning to use them is what anglers call “reading the water.”

Because I know the region pretty well I already knew what kinds of fish and aquatic insects it would hold for the time of year. That’s the kind of knowledge that comes from having read a library’s worth of rivers.

But, as with a good poem, you can’t know everything ahead of time. At some point you’ve read enough Mary Oliver poems to know what you’re getting into when you enter one, but nothing prepares you for “The face of the moose is as sad / as the face of Jesus.” in her poem Some Questions you Might Ask.

So you read each water anew.

Grant Clauser, Reading The Water: Form and Content in Fishing and Poetry

Autumn happens to be a time of year I like a slow stroll or hike; save the brisk walks for cooler, lousier weather. Now that most of the leaves have fallen, I can spy bird nests and paper-wasp nests (there’s one of those in our tamarack tree; last year, there was one in the Japanese maple). Milkweed puffs are swirling in somewhat chilly air, red berries decorate shrubs and trees. Red-tailed hawks and black buzzards wheel overhead. No reason to churn through the scenery at a rapid pace.

A. R. Ammons wrote an essay titled “A Poem Is a Walk,” in which he describes the physical act of taking a stroll “with” a poem, rhythm, breathing, the stride; he says both a walk and a poem are useless–though you might want to read the essay before agreeing or disagreeing on the uselessness, since his essay is almost a phenomenological argument (and we have to decide what is meant by “useless”). [Note: The essay is paywalled behind University of Arizona’s site, and–oddly–the one legible free version I found is here, from the Università degli Studi di Milano! Well worth reading, though, and in English.]

I think better when I walk slowly and steadily, with pauses to look around. That’s when images come to mind, metaphors, descriptions, sensations, ideas. Sometimes, it is a kind of haiku-walking, generally undirected. I don’t plan to reflect on anything or come up with prompts for poems. And I don’t do it to improve my life expectancy.

I just like to walk. And maybe, a walk is a poem.

Ann E. Michael, Walking

At least two years ago I began a longish poem about a drove road that runs west-east through the Angus glens, and I am having great trouble finishing it. Numerous stanzas have been added, reworked, discarded; there is something I want to say and I know what it is but I struggle to find the words. I have what I think are the bare bones of the thing, and there is a trajectory that feels genuine, natural. The poem is important to me because the place is important to me, and because, having now turned sixty, I have a stronger sense of my own natural extinction, and this poem is the one in which I will show I have made my peace with it. But it is much easier to put words to everything else but this. […]

The drove road of my poem is the route by which cattle and sheep were driven from Braemar in the eastern Cairngorms over the high, subarctic plateau to the market at Cullow Halt at the edge of the broad plain of Strathmore. Because of its extreme exposure, the road was only viable for livestock for a few summer months. At each end a market was held in April and October, with two days between them to allow time to move stock from one to the other. In places the route splays, giving the drovers a choice of grazing or sheltering on drier, snow-free ground. This I know because of the names along the way – Moulzie (frost-shattered), Benty Roads (bents – course, reedy grass), White Haugh (a north-facing river bank, maybe thick with rime). From the east the track rises through the Doll (doll, tol – a narrow valley) up by the Lunkard (a sheiling, a temporary camp) to the Tolmount (the hill at the head of the doll). They might come off the high ground passing below The Scorrie (schor, adj. – steep, abrupt; v., to roar), maybe dropping down again at the Bassies (bassie, a large flat dish, i.e. a slope of hills and flats) and crossing the river at Drums (ridges) or the ford at Crossbog, to arrive at last at Cullow Halt (McCulloch? Or an colbha – bank, border, edge) where the beasts were rested and sorted.

It moves me how these names persist. They have what Zwicky calls a ‘charged density’, similar to what Robert Haas described in Images, his essay on the counterbalancing effect of images in haiku : ‘Often enough, when a thing is seen clearly, there is a sense of absence about it … as if at the point of truest observation the visible and the visible exerted enormous counterpressure’. This is what I sense in these names. They hold a sense of watchfulness, of the real mental labour of moving the animals, constantly heeding the season and the weather and the ground underfoot. Walking uphill from one to the next, the track feels almost warm as if these turns and footholds had just been used, as if you are but a half-day behind them. Their voices are almost audible. ‘Farchal.’ ‘Boustie Ley’ (buist – identification mark; an iron tool for branding sheep; ley – flat ground). The names are a mixture of Gaelic and Angus Scots, and have been used and worn over hundreds of years until they are smooth and turned like the handle of a crook. […]

In Zeta Landscape (2013), Carol Watts opens up the question of poetry whether a poem should only be said to exist when it has a written form; that is, how much of ‘the poem’ is process:

It is sometimes difficult to articulate what the action of the poetry brings about, except a sustained and exploratory mode of attention to. So the “placing” of poetry may come some way down the line, as a reflection or reconceptualization folding back on what has occurred, a form of afterwardsness.

Watts is shifting attention from the written form of the poem – the reproducible, transferable version of it – back to ‘the conditions in which it comes to be thought’. Zeta Landscape was written as part of a poetic exploration of the boundaries of a small sheep farm in Powys. An anthropological understanding of the process of walking in/through a place sees it as analogous to speech. Both are embodied forms of enactment: the pedestrian ‘affirms, tries out, transgresses, respects’, says Michel de Certeau. The names left along the drove road feel rounded down from use, so fit for purpose, like a shepherd’s crook. They are warnings, landmarks, reassurances. They have what Zwicky calls an ‘enactive relationship’: ‘in such seeing lies the experience of meaning’. For me, to write about walking this track is so much a form of afterwardness that it no longer resembles the thing that is, I think, the poem. It already exists in language just and exactly as much as it should. To say these names is to perform a vivid attention to, and the vast, airy, unworded space around them is the most part of it. Zwicky quotes a letter Wittgenstein wrote to a friend to thank him for a poem he’d sent: ‘the poem by Uhland is really magnificent. And this is how it is: only if you do not try to utter what is unutterable then nothing gets lost’.

Lesley Harrison, Everything I have not written

We need unmarked space around us.
Maps that erase everything within a certain radius.
Being lost. Losing ourselves. Finding ourselves.
For it takes many hours of solitude
to answer a single thing with any certainty.

Rajani Radhakrishnan, Where am I?

Konnichiwa! I’m back from a wonderful 18 days in Japan with my husband Paul and son Gabriel. On this, my fifth trip there, we toured Tokyo boulevards, mountain trails, rice paddies, rural villages and temples.

sacred shrine
worshippers raise
their selfie sticks

Paul has been studying Japanese intensively and was able to have brief exchanges and read some signs, which was very helpful. The Google Maps and Google Translate apps were also key companions.

We traveled by subway, bus, bullet train, boat and on foot, walking up to ten miles a day even when we weren’t hiking.

rice paddies blurring into the past bullet train

The focus of the trip was a six-day self-guided walking tour in the northern region of Tohoku following the route that haiku poet Matsuo Basho took over five months in 1689. That resulted in his classic haiku-laced travelogue, Oku-no-hosomichi, or Narrow Road to the Deep North. Basho is considered Japan’s greatest poet, and it was moving to visit places that he wrote about almost 350 years ago and to see the many statues and monuments commemorating him.

Annette Makino, Three wayfarers in Japan

Early next month, this impossible project flies into the world — only 18 months after the idea of Birdbrains: A Lyrical Guide to Washington State Birds came to me. What? Why not marry my love of poetry to my newfound love of birds? Why not create a bird guide that might attract new birders? […]

I know of no other bird guide that includes original art work (1001 thanks to Hiroko Seki), humorous bird notes (1001 thanks to Stephanie Delaney), and a 107 pieces of literature by contemporary poets and writers. Included is new work by Linda Bierds, Oliver de la Paz, Kathleen Flenniken, Carolyn Forche, Jane Hirshfield, Naomi Shihab Nye, Major Jackson, Kelli Russell Agodon, Brian Turner, Jane Wong and so many more bird loving writers.

But this is not meant as a sales pitch. (Although holidays are coming!)

What I want to tell you is that this book was born out of a need to change my poetry focus, at least for awhile. After the Blue Atlas book tour came to an end, I craved diving into something entirely new.

I knew that in this historical moment, joy was what I needed most. The joy of discovery; the joy of being in nature; the joy of entering beginner’s mind. Joy!

I still can’t tell you the difference between a golden sparrow and a song sparrow’s song. I mix up the sharp shinned hawk and her other hawk relatives regularly. I doubt I will ever become a master birder. I’m okay with that.

Most of the things I enjoy doing in the world: birding, flower design, gardening, I don’t need to excel at. But when it comes to words, there’s something different going on in my mind. I want to excel. It’s in this interplay of beginner’s mind with the 10,000+ hours I’ve spent with poetry that I am happiest.

Susan Rich, A little story of birds and birdbrains

How is it November 5th already? Because I love Spooky Season (Oct. 1–31), I really tried to slow down October—watching Halloween shows, lighting candles, doing something autumn-festive almost every day—but somehow we’ve still arrived at the darker days of November with the sun setting at 4:46 p.m. tonight in the Pacific Northwest. Yes, night is coming earlier now and it’s pouring outside as I type this, but the good news? This darkness and weather make for perfect writing time.

I had the joy of reading from my next collection, Accidental Devotions, at the gorgeous (slightly haunted) Stimson-Green Mansion hosted by Copper Canyon Press.

After a stretch of gorgeous autumn days, we got a stormy, windy Seattle night—one of those “who’s even leaving their house?” evenings, in fact, I was convinced it would be me in this giant mansion reading to ghosts. But somehow (magic?), it was a full house! I have never been to this mansion before, but it was the perfect historic (read: spooky) place to be a week before Halloween. And I did read a poem about a seance with Rilke’s ghost and well, nothing fell from the walls, so maybe not that haunted.

It also reminded me how good it feels to be around people who genuinely love poetry. Since the pandemic, I’ve found it harder to motivate myself to go out to events in Seattle. I joke with friends, Remember when we used to do things?” But that night, it felt good to show up, to be part of something meaningful.

Kelli Russell Agodon, Haunted House Reading? Editing Tip? Poetry Prompt? –Yes, Yes, Yes.

I read last night at a fundraiser event with a warm and lovely bunch of American poets; the Bearded Bards of Bluesky. The only Limey in the Zoom room, I was a little trepidatious about the soon-to-be-evident contrast between loosey-goosey American free verse and my faintly antiquated, slightly formal, and often rhyming poetry. Maddeningly, each poem I’d chosen to read had to end on a rhyming couplet for some reason, like a cymbal crash, or as I think Liz Berry put it, tied up with a big bow at the end.

In such company, the jaunty musicality of the bars I was spittin’ seemed like a ‘fol-dee-rol-dee, tra-la-la-la’, not helped by the poems I chose or the fact that I was wearing a djellaba for the cold, which made me look like a pixie. There was a haunted thatched cottage, a trip to look at a Gypsy caravan (where did I find this shit?) and I hope I redeemed my shocking doggerel with a swivel-eyed piece about an omniscient surveillance state, or an exotic drift into revolutionary mysticism.

I remember a discourse on Twitter about, if I’m not wrong, J. Edgar Hoover’s feds somehow promoting free verse at the Iowa Writers’ Workshop as representative of corn-fed American libertarianism. I take some refuge in this, as if my taut little formalities are somehow batting for social contracts and European democracy, now all roads lead, it would appear, to the constraints of happy sonneteering. Personally, I think British poets don’t always do free verse so well, though it’s not for want of trying, and try we should. But I’m happy to defend rhyme, be it a coil of mid-line rhyme that holds the poem under a little tension or what corporate food scientists would refer to as ‘mouth-feel’, the pleasure principle of cheap but gratifying tricks such as alliteration, which can be a joy to read aloud, and is possibly easier to remember.

I’m not sure how many lines of free verse I can remember. Sharon Olds’ breath-taking and beautifully tender writing about sex, in ‘True Love’ – ‘I cannot see beyond it’ is more than enough to expunge the memory of the porn awards. Another poem by Kimberley Wolf, which I can’t name for you because I ask her to remind me of it approximately six times a year; ‘When you laugh, a decade of cardinals bursts past the window.’ closes out with a sizzling redemptive and unforgettable flourish. There are probably more, but what I carry with me is mostly rhyming, and thus usually English, poetry. Ireland, both physically and metaphorically, stands somewhere in between, forced to look west away from its bullying neighbour and haunted by the language of the bird-realm; Gaeilge.

james mcconachie, A Vein of Abiding Mineral

Paul Farley read recently at Manchester Poetry Library as part of the ‘Reimagining V’ event. ‘V’ is the iconic poem written by Tony Harrison during the Miner’s strike. I met Paul before the event and we realised to our astonishment we had never met before – which in the tiny poetry world we move in is kind of astonishing. At the bookstall before the event started, I opened Paul’s book to a poem called ‘In One of Your Urgent Poems’ and read the first stanza:

It was like being the I in one of your urgent poems, an I that moved dreamlike with a strange purpose. A drunk I, still stupefied from a club, swaying home on autopilot. A fox I trapped by its instincts in a security light.

And then immediately fell into a particular state which I haven’t felt for a long time, which is a mix of excitement and enthusiasm, like remembering why you loved something that you have only been feeling fond of for a while. So then I bought the book, even though my washing machine had nearly set on fire the night before (another story) forcing me to buy a new one to replace the smoking remains of the old one, sending me down into overdraft hell once again. […]

Anyway, back to When It Rained for a Million Years. It’s currently on the shortlist for the T.S Eliot prize. I’ve only read three of the other books on the list – Sarah Howe’s Foretokens, Isabelle Baafi’s Chaotic Good and Nick Makoha’s The New Carthaginians. I suppose this book is perhaps the one most rooted in the lyric tradition – but I loved the way Farley writes about masculinity and class and violence and the home in a poem like “The Horse”, which turns an unnamed male figure into a horse in an extended metaphor that runs for the whole poem.

To me it reads like a poem that’s in conversation with other poems about work – it reminded me of Philip Levine’s “What Work Is”. It tracks the dawning of understanding in a child when they realise their parent is not all powerful, but is instead a small part in the great machine of work, of capitalism:

…we thought he was running for guineas, for gold, where we thought he was jumping the fence of the world, not ploughing a scrubby old plot in the cold, or hitched to a cart or being used on the road.

Another of my favourites is “King Carbon”: ‘A King who ordered his palace torched / so he’d feel more at home, / who looks at the overnight reports / on a charred and scaly throne’. I couldn’t help thinking of some of our illustrious politicians when reading this.

I could name many more poems to look out for, but I would really recommend going out and buying it – if you’re interested in how a working-class sensibility can drench your poems without them always being explicitly about class, if you like lyric poems that are aware of the tradition they are writing towards and against, if you like poems that often reflect on the act of writing itself in clever and often funny ways, if you like darkness and tenderness in your poems, then this is the book for you!

Kim Moore, October Reads

It started with a joke in a direct message… 

Why not write a book-length tanka sequence? Why not write a book-length tanka novel? Exactly, why not? There isn’t really any place for truly long sequences in the current journals on the haiku genre, so the answer is to turn it into a book, and that’s exactly what I did.

To be clear: I had no plan. I did what I always do—I wrote when I felt the need to write. Over the course of days, weeks and months, this became a testimony to my life and my feelings, which I found hard to face and hard to bear alone. It was challenging, and at the same time, old acquaintances returned in the form of half-forgotten feelings that made their way into my heart.

Our everyday life is a stream of emotions that float to the surface and sink back down again.

That’s it. Although there is no continuous before and after, no common thread running through it all, it is a story. It is a novel. 

Two motifs appear particularly frequently in Japanese poetry: cherry blossoms and the moon, always a full moon, an autumn moon. One does not decide to write about the moon without being aware that this has perhaps been done too often, that the moon is overused. So one does not write about the moon, right? One does not write about the awakening of buried things in the backyard of one’s life.

Nope. Now more than ever.

That’s how Don’t Write About the Moon was born.

Kati Mohr, Oops. I Did It! A Book-long Tanka Sequence.

I am very pleased to announce the release of my new book Same Old Moon, a collection of haiku (including hokku and hiraku) covering the first ten years of my haikai writing life living in and around Pōneke/Wellington, in Aotearoa/New Zealand. Following last years Before the Earth: Haiku & Haikai—a collaboration with my writing partner Laurence Stacey—this is the first full length solo collection of my work to be published, and I am so excited to be sharing it finally.

Around 17 years in the making, the haiku in this book were culled from a few thousand fragments written between 2008-2019, and edited down to around 1000 ku between 2016-2020. This was further whittled to 200 ku earlier this year—newly edited and sequenced—representing what I consider to be the absolute best of my standalone haikai writing during this time.

Dick Whyte, ‘Same Old Moon’ New Haiku Book Release!!!!

— Let us begin with the comedy of artistic doubt. Granted, I have been trying to return from 8 hours into the future (jet lag), but this past week I have been in a state of artistic doubt. It’s nothing I haven’t had basically my whole entire life to varying degrees, but usually one comes to that place where it feels like: what is the point, or no one wants your art anyway, or I’m making art and sending it into the abyss. And THEN, usually, right after that, comes a feeling of freedom — if no one wants it, you might as well make whatever is in your heart, whatever most obsesses and compels you, entirely for yourself then.

— That state of doubt though, that interval, it can be useful, clarifying, and it can create in you a permission — you allow yourself to be a beginner, to play, to go places you might not have gone otherwise. Nowadays, when I start to doubt, I admit, I have been letting myself get distracted and overindulge in scrolling (the death of art making). And the thing is, is that uncomfortable spot of doubting is rather crucial isn’t it? So here, I pledge to sit with the doubt for longer. Doubt is the friend. I repeat, doubt is the friend.

Shawna Lemay, Live Like an Artist: On Making Art Anyway

I know of no greater love letter to language, to its simple pleasures and its infinite complexities, than the one Pablo Neruda (July 12, 1904–September 23, 1973) tucks into his posthumously published Memoirs (public library) under the heading “Words” — a stream-of-consciousness prose poem nested between chapters about his changing life in Chile and his eventual choice to leave Santiago, “a captive city between walls of snow,” half a lifetime before he was awarded the Nobel Prize for “a poetry that with the action of an elemental force brings alive a continent’s destiny and dreams.” […]

Nested into Neruda’s passionate ode to the brightness of language is also a reminder of the darknesses out of which its light arose:

What a great language I have, it’s a fine language we inherited from the fierce conquistadors … They strode over the giant cordilleras, over the rugged Americas, hunting for potatoes, sausages, beans, black tobacco, gold, corn, fried eggs, with a voracious appetite not found in the world since then … They swallowed up everything, religions, pyramids, tribes, idolatries just like the ones they brought along in their huge sacks … Wherever they went, they razed the land … But words fell like pebbles out of the boots of the barbarians, out of their beards, their helmets, their horseshoes, luminous words that were left glittering here … our language. We came up losers … We came up winners … They carried off the gold and left us the gold … They carried everything off and left us everything … They left us the words.

We forget this, but it is a truth both uncomfortable and liberating — that there is no wasted experience, that the heartbreaks, the disasters, the plunderings of trust and territory all leave the seeds of something new in their wake. Our very world was born by brutality, forged of the debris that first swarmed the Sun four and a half billion years ago before cohering into rocky bodies that went on to pulverize one another in a gauntlet of violent collisions that sculpted the Earth and the Moon. Words too can do that — universes of perspective colliding in order to shape a habitable truth, to shape the stories we tell ourselves in order to live, the stories we tell each other and call love.

Maria Popova, Words: Pablo Neruda’s Love Letter to Language

What passes between them
in the heavy afternoon silence?
The moment hovers, endless.
When Sarah blinks, God is gone.
In God’s place, three strangers
bearing even stranger predictions,
shadows preceding them in the late sun.

Rachel Barenblat, Visit

The dark, cold, rain has definitely set in here, as darkness starts about 4:00 PM now. I’ve been working more indoors, reading, and sending work out. But not just sending work out—thinking about the machinations of the publishing world, thinking about PR and what we can expect from our books and our publishers, especially because tomorrow I’m recording a tutorial on PR for Poets for Writer’s Digest and I did a talk last week on the subject.

Book publishing itself has changed so much since I started in publishing, working at Microsoft Press in 2000 as an Acquisitions Editor. Now Microsoft Press no longer exists, and books on technology are considered obsolete. People are reading less, reversing the trend of reading more during the pandemic. Books are selling fewer copies, publishing continues to encounter problems of plagiarism in AI, it’s harder to get the word out about individual books from small presses now than maybe ever in my life, and I don’t want to lie about how challenging it is now to younger writers. I am sending out my own seventh (!) manuscript and the landscape is more expensive (those fees aren’t getting cheaper, and you’re less likely to get a book or subscription than you used to be) and more challenging than it was back in 2003, when I sent out my first poetry book manuscript. Social media doesn’t seem easy to navigate right now, with more and more people totally stopping posting or just getting off of socials altogether (for their mental health, or just because socials have become more annoying). There are still people going on book tours and doing readings online and in person, there are still people buying and reviewing books. there are still people that care. That’s what we have to remember.

Jeannine Hall Gailey, November Chill, Book Publishing and PR Questions, and Trip to the Woodland Park Zoo

I have worried sometimes about my use of “I” in poems. The “I” is certainly not always me; sometimes it is a character or a handy perspective point for the observations around which it is wrapped, a simple first-person eye-to-the-telescope. The tricky thing with the “I” is that often for an effective poem, the “I” can’t be too full of itself. It can stand in the way of the reader.

Sometimes the “I” is useful for starting a poem, but then it might need to be edited out as, in the writing, the poem becomes more about what that “I” saw than the “I” seeing. What is the correct balance for an effective poem between the “I” doing the seeing and the thing seen? If the “I” is needed, there needs to be enough transparency in the “I” that it can easily become you-the-reader.

This makes me think of a larger philosophical question about the self. This is the wonderful writer Olivia Laing from her book To the River: “…is it not necessary to dissolve the self if one hopes to see the world unguarded?” 

It occurs to me that to make good art, there does need to be a dissolution of the “I” but then possibly its re-creation as a vehicle for the art, an eye for the seeing. Which makes me think about a rhetorical question posed in an introduction to a poet at a reading I went to recently, a question I thought was supremely dumb. The introducer asked: “Are all poems self-portraits?” Of course they are/are not and what’s your point? Of course they are a product of wild imagination shaped by the individual experiences of the writer, and a fake wig and glasses, or stripped down to nude and dancing a watusi. I mean, really…

Marilyn McCabe, Excerpt from my new book: Always With the Questions!: One Poet’s Writing Manual

Poets are not mystics, at least not simply by virtue of being poets. Nonetheless, I think there is a kinship between what [historian Marshall G. S.] Hodgson says about the “clarity and sincerity” regarding the self that mystics seek as the prerequisite for achieving oneness with their god and what Sam Hamill says in his essay “The Necessity To Speak” about writing poems in the first person: “The true poet gives up the self. The I of my poem is not me. It is the first person impersonal, it is permission for you to enter the experience which we name Poem.”

Personally, I have no use for the kind of binary set up by the idea of “the true poet”—what, then, is a false poet?—and I would prefer to call “the first person impersonal” an invitation rather than permission, but everything else Hamill says in that quote rings true for me, both as someone who reads poetry for the kind of experience Hamill alludes to and as someone who strives to write poems offering that kind of experience to others. More to my point here, though, when you take Saadi’s Bani Adam lines out of context, despite the beauty and nobility of the sentiment they express, they no longer offer, or at least no longer offer me, such an experience because they have been uprooted from the lived life of the character who speaks them.

Read in context, on the other hand, because I have first been able to feel both the king’s fear and the arrogant self-centeredness in the request he makes of the darvish, I am also able to feel the full force of the courage it took for the darvish to respond the way he did, condemning in absolute terms the king’s inhuman cruelty. It did not take that kind of courage for either the Islamic Republic or Barack Obama to quote Saadi’s lines, but that kind of courage—the kind it took Saadi to write the lines—is precisely the courage we are called to by the very difficult times in which we now live, not poets in particular, but poets no differently than anybody else.

Richard Jeffrey Newman, The Kind Of Courage These Times Call For

Larkin is asking us, or rather, telling us (there is only one answer) who the child here really is. The poem, in turn, only wants two reactions: either we’re meant to share in Larkin’s disgust, or to be brought up short by the insult as we recognise a version of ourselves in the mirror. In an essay for the Poetry ReviewLara Pawson notes that “it appears to deride someone a bit like me”.

That speaker is, crucially, the product of Larkin’s imagination. As he wrote at the time: “it came from having been to London and having heard that A had gone to India and that B had just got back from India; then when I got back home, happening unexpectedly across the memorial service at the Cenotaph on the wireless… and the two things seemed to get mixed up together.” The way those two things got ‘mixed up’ is more instructive still. Larkin wrote to Monica Jones how the poem came about “when washing up after listening to the Cenotaph service… & thinking how much sooner I’d rather be there than going to India – in fact the two situations presented themselves so strongly in opposition that I was greatly stricken, and dyd Seek to Compose vpon Itt.”

The self-mockery is typical and endearing, but also contains a curious disclosure: it’s as if Larkin can only access his own patriotism—his own pride, perhaps, at a life of unglamorous public service in Hull—by lashing out at an imagined double. Perhaps more to the point, the only person who is caught unaware by the day is Larkin himself, who comes across the service on the radio ‘unexpectedly’.

Larkin’s comments make it clear that he knew all this (he was his own best analyst). The poem is, in this sense, perfectly, and cynically, reactionary: it only exists because Larkin needs an external outlet for his own mixed feelings; he published it anyway. […]

For a poet whose legacy is increasingly and unavoidably political, Larkin published very few explicitly political poems (though various attempts have been made to read ideology into the others), which makes the ones he did publish all the more revealing. British poetry still doesn’t know quite what to do with Larkin and some critics clearly think he’s easily ignored: as far as I can tell, Pawson’s essay in The Poetry Review was the only way in which the Poetry Society (founded to promote “a more general recognition and appreciation of poetry”) deigned to recognise the centenary of one of the public’s favourite poets; one scholar recently dismissed him as a ‘hard right poetaster’ in the footnotes to the Letters of Basil Bunting.

Jeremy Wikeley, Solemn-sinister wreath-rubbish

Around us the monstrosities of race, freestanding 
caricatures of the enslaved with robotic nerves – 
a man strives after a severed limb; a girl whispers to a doll.  

The guard asked if my shoes were Mary Janes. 
They were cute, she said, the shiny black texture, 
the heel thick as a potato.  Retro, updated. 

Jill Pearlman, On Seeing Kara Walker in Mary Janes

As a female writer, talented in a variety of genres, living in a difficult political climate, Hungarian born Krisztina Tóth shares a good deal with Huch (my review of Tim Adès translation of Huch’s final book was posted here). Coming to the fore around the revolutionary year, 1989, Tóth has written poetry, children’s books, fiction, drama and musicals. My Secret Life (Bloodaxe Books, 2025) is her first sole author publication in English, ably translated and introduced by George Szirtes, presenting an overview of her poetry from 2001 to the present. Szirtes tells us that Tóth is no longer living in Hungary because of unbearable frictions with the Orbán regime. Like Huch she is drawn to poetry as personal expression, often to the formal elements of the art, both perhaps offering a redoubt against values she finds unacceptable. If there is little redemption to be found in her poems, there is some consolation to be had through the twin imperatives she expresses, to remain compassionate and to persist in trying to articulate human experience. Neither goal is easy.

Szirtes argues Tóth’s style is conversational, plain, precise, offering ‘a kind of kitchen-sink realism’. The personal also features and in these self-selected poems we get glimpses of a barely affectionate mother, a father who dies young, children, lovers, and a difficult grandmother. It’s not clear if these are genuinely autobiographical portraits and, anyway, they are most often absorbed into Tóth’s emblematic writing. An example would be ‘Barrier’ in which a couple are crossing a bridge, seemingly discussing ending their relationship. With the river below and trams thundering past, ‘the pavement was juddering’ and the poem is really about this instability in relationships as much as the (social/political) world, concluding there were ‘certain matters that couldn’t be finalised’. Such uncertainty drives roots even into the self: ‘I’m somebody else today or simply elsewhere’ (‘Send me a Smile’). Tóth uses the image of the ‘professional tourist’ in one of the major poems included here. With little background given, the narrator visits town after town, apparently hoping to be joined by a ‘you’ who never appears. Obviously a ‘stranger’, she wanders aimlessly, haplessly, buys a few things, the poem inconclusively ending with an image of a used toothbrush, ‘like an angry old punk, / its face turned to the tiles, / its white bristles stiff with paste’ (‘Tourist’).

Alienation, expressed through a profound sense of homelessness, is Tóth’s real subject. With the irony turned up to 11, the poem ‘Homeward’ ends quizzically, ‘But where’s home?’ In such a world view, the ability to remain compassionate is important to the poet, however hard it may be. The painfully brilliant ‘Dog’ presents a couple driving at night, seeing a badly injured dog at the roadside, and the woman wants the man to stop. I think they do, but the poem’s focus is on the powerful impetus to help versus the powerful sense that whatever can be done will prove futile. More weirdly, in ‘Duration’, the narrator finds a Mermaid Barbie doll stuck in the ground outside her flat. The childhood associations, the vulnerability of the frail figure, seem to compel action, but ‘what’?

Martyn Crucefix, Review of ‘My Secret Life’ by Krisztina Tóth, tr. George Szirtes

Rachel Trousdale is a professor of English at Framingham State University. Her book of poems, Five-Paragraph Essay on the Body-Mind Problem, won Wesleyan University Press’s Cardinal Poetry Prize. Her other books include Humor, Empathy, and Community in Twentieth-Century American Poetry and Nabokov, Rushdie, and the Transnational Imagination@rvtrousdalewww.racheltrousdale.com. […]

4 – Where does a poem usually begin for you? Are you an author of short pieces that end up combining into a larger project, or are you working on a “book” from the very beginning?

My critical books have begun as big ambitious questions. But in poetry, it’s so far been short pieces that accumulate into a larger project. Individual poems often suggest themselves around a single sticking point: an opening line; a closing line; a weird image. Can I write a poem in which an octopus climbs a palm tree? Then the challenge is how to find the other pieces that go along with that starting point, because you don’t want the poem to be just one thing—otherwise the octopus gets stuck.

5 – Are public readings part of or counter to your creative process? Are you the sort of writer who enjoys doing readings?

I love readings. Not just of my own work: I started life as a theater kid, and I’m always reciting bits of Shakespeare and Yeats at my children, or reading snippets of science fiction stories out loud to my students. I like to wave my arms around and do the voices, or gallop the meter like Robert Browning in that drunken-sounding wax cylinder recording.

6 – Do you have any theoretical concerns behind your writing? What kinds of questions are you trying to answer with your work? What do you even think the current questions are?

I want to write things I haven’t seen before. There’s a genre of poetry I think of as “white poet looking out the window,” where a comfortable speaker looks at a nice safe world and thinks about how nature makes them feel. I desperately don’t want to write like that, which can be hard, since I am in fact a comfortable white woman who likes to take walks. I want accuracy and intensity and stakes, and if something’s been said already I don’t see any reason to say it again. That doesn’t mean I always manage originality, just that I wish I could. I’m also very interested in the role of pleasure, humor, and joy in art, especially art that addresses serious or difficult topics.

7 – What do you see the current role of the writer being in larger culture? Do they even have one? What do you think the role of the writer should be?

On the one hand, I think it’s silly for writers to claim to be special people; I can’t pretend to be a Romantic-style poet-prophet or anything of that sort. On the other hand, I think that artists of any variety have an enormous responsibility to tell the truth in public. This is a political role, because when something is evil, you have to say so. And it’s an aesthetic role, because when something is beautiful, you have to enjoy it. And it’s a social role, because you’re speaking to other people, and inviting them to respond, and trying to create a conversation that goes beyond your own artwork. Writers of poetry, or of fiction or drama, can ask hard questions in very different and sometimes more challenging ways than journalists do. And unlike novelists or actors or even musicians, poets’ work is especially easy to share, and to take with you in your pocket, or keep whole in a corner of your head until you need it—no charger required.

rob mclennan, 12 or 20 (second series) questions with Rachel Trousdale

Wolf Eye by Paul Brookes was published as a limited edition of 40 by The Red Ceiling Press in 2023. I was lucky enough to get my hands on #35, having been a fan of Paul’s work since I came across him online and became captivated by his endless, and seemingly effortless, talent for invention. He may well be sold out of it by now, but he has plenty of other books available that are just as good.

One of Paul’s bios describes him as, “a shop asst. Lives in a cat house full of teddy bears”, as well as “a writer, local historian, genealogist, photographer, shop assistant and grandfather.” He has had numerous books published and plays performed, runs creative writing courses and has been featured on BBC R3’s The Verb. He also runs The Wombwell Rainbow and The Starbeck Orion, and rumour has it that he’s starting his own press sometime in the not-too-distant future.

In short, Paul is a poetic polymath, who also extends his considerable creative energy to uplifting the work of other writers and artists.

Back to Wolf Eye. This is a pocket gem of a collection – twenty poems showcasing Paul’s seemingly lifelong preoccupation with different ways of seeing. He has a unique ability to find the other side of something – to come about it from a perspective you hadn’t considered before. This is how the titular poem puts it:

“You never see all of yourself.

Explore the places you’ve never been”

(Wolf Eye)

Many of Paul’s poems use a question as the starting point, or a pivot point, from which the images veer off in unexpected directions.

“Have you

seen the faces of flowers? …

What wallpaper did you choose for your face

before you went out?”

(Have You)

“What is the smell of mirrors?”

(Mirrors)

What I especially love in Paul’s work is how these questions allow for a close listening to the particulars of the things that surround us in our day-to-day world. No detail is too small to be worthy of his poetic eye/ear, and in bringing them to our attention Paul elevates the everyday, illuminating the tenderness, joy and strangeness in them.

Victoria Spires, Alchemising the mundane

You say you want to photograph her,
that you wonder what her eyes are seeing
as she lies unmoving in the water.

I can only think of thick mud
holding on tight to faded crisp packets.

But look, you say, she is smiling.

And she is.

Her long hair floats out
like golden pondweed […]

Sue Finch, No Terrapin Today

[I]n the week that Collecting The Data turned two, there were signs of new life emerging as two new poems made their way into the world. It still feels surreal to have a pamphlet in the world, a publication with my name on it. I have 11 copies of CtD left (message if you want one), or visit the lovely folks at Red Squirrel to get a copy. Should I order more??

If I ever pull my finger out there might even be a full collection. I was saying to someone recently that I don’t think I’ve written much since the launch of CtD, but actually when I look at the box of new poems, there’s probably an average of 2 new poems per month since then, so they are accumulating. If I take a few from CtD, some that didn’t make it in due to space, and what I have now, I reckon there are 60 poems there. I need more because not all will make the cut, but there’s certainly a kernel of a collection there. There are also 6 in some state of getting ready staring at me as I type, and loose notes for about another 25 floating about, but let’s focus on the now rather than the future.

Ink Sweat & Tears published my poem called Beef Rendang. I’m very happy to see that one out in the world, and at a Norwich-based publisher.

My poem Tough Cookies was also published this week in Southword # 49. I was paid for this too. I am lucky enough that I can afford to reinvest, so I’ve ploughed the money from that back into a year’s subscription of Southward.

Mat Riches, Captain Haddock in Monte Carlo

I got a rejection note in my inbox, and it spurred me to look up my submission.  Sure enough, the rejection note referred to two of the poems in a specific way (the full fat cream and the cinnamon rolls):”Thank you very much for entrusting us with your poetry. I’m sorry to say that you’re not a finalist for this year’s ______ Prize, but I’m always glad to read your work! As far as I’m concerned, you deserve all the full fat cream, all the cinnamon rolls.”

I promptly made a few more submissions, with those poems, to other places.  It put me in mind of a time long ago, when I was a much younger poet, taking rejected poems out of the envelope of rejection, giving them a quick check to make sure that they weren’t marked in any way, and putting them directly into a new envelope going to a different literary journal, along with another self-addressed, stamped envelope.

For many years now, I’ve been avoiding any literary journal that charges $3.00 or more for a submission.  I was still back in the paper era, thinking about how little I used to spend when I sent out submissions in envelopes through the U.S. Mail.  But postage has gone up, so now $3.00 seems somewhat reasonable, at least once a year.

I’m still aghast at the odds against my success.  I still want to be a bit wary, and I don’t want to lose track of my expenses, which are no longer tax deductible for me, since it’s been years since I earned any money from writing.

There is part of me that wonders why I bother.  Publications aren’t likely to get me a tenure track job or other opportunities.  My annual review at Spartanburg Methodist College does consider publications, but they are far from the most important part of how I will be evaluated.

I have been dreaming of a book with a spine for so many years and decades now that I still hope it happens.  So part of my submission strategy is force of habit.

I still get a thrill when I have an acceptance.  That alone makes it worth the submitting.  I also know that other work has to take priority, the teaching and the sermon writing, the work that actually pays me money.

Kristin Berkey-Abbott, Rejections to Treasure

When John Martin was closing his independent press, Black Sparrow, he warned us that many of his writers might end up coming to Red Hen. He was right. We published a book by Wanda Coleman, one by Lyn Lifshin. Small presses become a kind of home for the writers they publish, and when a press closes, displaced writers must find their way to other literary circles.

“I’ll miss publishing,” Martin told me. “But I won’t miss all the weird things authors ask for.”

“Like what?” we asked.

“Authors ask for all kinds of things,” he said. “They ask for rent money, they want refrigerators, they want cars.”

As much as these are things we would love to provide, publishing doesn’t have money to spare. Although most of our authors are understanding, we’ve received some unusual requests over time. One of our authors once asked if two of our staff’s salaries could be given to him. He also said that it was unfair that when he flew from New York to Los Angeles that food was not served on the plane. Other authors were stunned to learn that their book deals with Red Hen would not provide a living wage through royalties and movie deals.

Kate Gale, An Author’s Dance: The Importance of Partnership in Publishing

I have always thought of my job as a collector, a curator, more than a gatekeeper or some definitive arbiter of literary taste. Not everything I get excited about excites others. I am often drawn to the strangest projects. The ones that surprise me, perhaps not even with their best technique or form, but more with their audacity and innovation.  The way they show me something I have not seen before. I love darker and more gothic work of course, but also things which play with other texts and forms and hybridity. Projects that might seem to bit off more than they can chew. Voices that are unique or unheard.

I am lucky in that an amazing number of submissions come into my inbox every summer, of which at least half are completely publishable, Of them, depending on the year, I will take somewhere around 10 percent. I also solicit work from past authors on occasion. This seems like a lot when you consider the selectiveness of some chapbook series and lit journals with tiny acceptance rates, but I am usually a bigger boat type thinker. I think back to 2005, the first year I was open to manuscripts and got less than 10.  Two decades later, it is an embarrassment of riches. If this were my full time job or we were operating at a greater profit and could afford help, I would definitely want to publish more. I may still if the economy can hold in all this ridiculousness. 

I’ve often encountered editors online who talk about publishing the best or strongest work. The books that make it all look deceptively easy. Obviously, I am going to like manuscripts that are strong, but I also like books that take risks. That maybe aren’t perfect but are nonetheless interesting and ambitious. That fit with the  styles I tend to want to publish. That said, it really comes down to what I like and what I choose to place my efforts behind. I love that authors will send me a book and say it just seemed right for the press. Those tend to be the books I love most… 

Kristy Bowen, curation vs gatekeeping

About a month ago, Alice Roberts, the famous broadcaster, author and academic, shared my poem, ‘The Last Carry’, on Bluesky. It jumped from 650 to 850 likes in a day. Dozens of people followed me. Was any of this relevant or lasting? Was it just a momentary hit?

Well, I sold several copies of my books on the back of her act, as did HappenStance Press, my publisher. And then those new followers have since struck with me. Moreover, there’s one key thing that they have in common: none of them are so-called poetry people. All of them are from beyond the bubble, and now they’re all reading the other poems that I post on BlueSky, often engaging with them.

In other words, the power of celebrity is huge when it comes to enabling poetry to reach out beyond the bubble. By simply sharing a poem on social media, famous people are breaking down barriers, inviting their followers to read verse in their daily lives. Of course, we’re not proposing pop stars here, but instead cultural figures whose followers might well enjoy written poems if they get over the prejudices that were probably inculcated by Eng Lit GCSE and the dreaded National Curriculum.

Matthew Stewart, The Power of Celebrity

This weekend I’m going to the Poetry in Aldeburgh festival to take part in a panel discussion with Caroline Bergvall and Ian Patterson, titled The Future of the Book. Seems like a good occasion to publish a substantially reworked version of the introductory essay I use on my website. ‘Introductory’ as in ‘Here’s an introduction to me, Jon Stone’.

Why not a simple author bio? I have that too, but since I increasingly view my editing and publishing work as deeply integrated with my own writing, and since I find a need to repeatedly explain to myself what exactly I’m doing and why (the borrowed accounts of others just don’t cut it), a short essay, from the heart, is the way to go. A fair stab at summarising the underlying logic to two decades of feeling alternately hopeful, energised, enthusiastic, furious, anxious, vulnerable, divided, determined and zealous about poetry and its possibilities.

So here it is. You can also read it with hover-over asides and links to existing work here or just continue onward for the plain-text version. [….]

Let’s start with my name. ‘Jon Stone’ sounds, to me, extremely ordinary. It’s got a dull internal echo, like something dropped into a well, and I’m at least the fifth or sixth writer to have it, not counting the volcanologist or the Independent journalist. I should call myself something else, if I want to, as they say, make a name for myself. Yet the more I’ve thought about it, the more I’d prefer not to. Names are useful for identifying who or what you’re talking about, but when it comes to the arts, they already have a tendency to take up too much space. “Who are your influences?” “Who are the best writers?” “Who are you reading at the moment?” “Who will be remembered, a hundred years from now?”

Who cares? What I like best about writing – and reading, for the matter – is being able to lose myself in a text, like a bug burrowing into fruit. When I write, I become self-contradictory, diffuse – not whole. Not amplified. So far, most of the books I’ve written for, or been involved in bringing to publication, have been multi-author anthologies. Sometimes I’m a contributor, sometimes a co-editor. The latest of these don’t even have my name on the front or the spine or in the contents.

In my few solo titles, meanwhile, there’s copious re-use of other writers’ compositions – in collage, mistranslation and so on. In currently-planned future solo titles, there’s even more of this stuff.

I also think readers should see themselves as actively, imaginatively involved in what they read – even partly responsible for what they get out of it. That being the case, some of those aforementioned anthologies include blank pages, with accompanying suggestions as to how they might be filled. Others are put forward as hybrids of poetry and puzzle book, or poetry and game-book. My academic research began with ‘poetry games’ and ‘video game poetry’, and led to my coming up with a fresh term for the kind of poem which incorporates the reader into its circuitry, implicating them in action and outcome.

The corollary of this is that as a writer, it seems I’m avoiding responsibility for the things I make. Unwilling to ‘say’ anything. Reluctant to produce anything nice and straightforward. I try sometimes; I can manage the odd ‘normal’ poem, but the books always ends up as some kind of mutant text. I always have to go a little bit Dr. Moreau.

Jon Stone, ESSAY / The Amalgamist’s Workshop

old encyclopedias:
I buy a complete set
for collaging

Bill Waters, A Collection of Moments: Library Book Sale

Inhabit the Poem, a posthumous collection of the essays Helen Vendler wrote for Liberties, is a beautiful, brief, final statement from a great critic of the old school, which arrives in these days of glib, garish, fluent narcissism—where everyone wants to have a voice—with no greater intent than to make honest readings of great poems. In her scholarly books, Vendler sometimes read more closely than some readers can tolerate. These essays, contrariwise, are perfectly pitched to the common reader. Vendler never shies from quoting and explicating verse, but she also brings in anecdote, biography, history, a little personal comment, illuminating ideas—anything that helps the reader to see the poem for what it is. There is no other agenda.

Vendler has no theory, politics, ideology, or other extra-poetic preoccupation. She does not get caught in the dogma of cliche. She never holds forth about neoliberalism, Freud, modern attitudes, the state of the world, nor does she free associate, nor surmise, nor gesture. Vendler knows the meanings, and histories of meanings, of words; she traces allusions; she shows what context the poet brings in or leaves out; she reads the poet are carefully as she can.

Her tone has something high and formal about it, but she is bracketed and lurking too, sometimes talking as plainly as a cook. She doesn’t proclaim herself, but enters quietly, with the intent of directing us to the words under review. She explains rather than declaims.

Like all good critics, Vendler quotes carefully, vividly, specifically, noticingly. She has the jeweler’s eye for selecting and presenting. She is not resolutely impersonal, but brings herself in as a reader. Rather than using theories of literature (grand, incorporating, totalising) she is a critic of principles (flexible, guiding, open). She knows, as Johnson said, that there is always an appeal open from criticism to nature.

Henry Oliver, The poem within the poem

I was honoured last week to be the first interviewee in Greg Allum’s series Bound Voices, part of the launch of his new Ink & Ribbon Press. Greg asked me some particularly thoughtful questions about the links between reading, translation and writing poetry, including my own poetry, which I don’t usually write about here on Horace & friends. Some readers might be interested in my answers so I’ve put a link to the piece below. It includes a tribute to you all for your good-natured patience with my very varied topics!

Bound Voices #001: A Conversation with Victoria Moul

Victoria Moul, Bound Voices: A Conversation with Greg Allum at Ink & Ribbon Press

It’s my pleasure today to share Sheila Bender’s Writing It Real substack. This week’s podcast features a trio of poets, Lillo Way, Lisa Ashley, and me.

https://sheilabender.substack.com

Sheila does a great job introducing us on the podcast, but if you don’t already know all about Sheila Bender, you should. She is the author of numerous books—poetry, nonfiction, and writing instruction that really gets down to the business of being a creator. Her Sorrow’s Words: Writing Exercises to Heal Grief played a crucial role for me in healing my own grief (and I think I need to reread it).. I don’t have a copy of her newest poetry book, Since Then, but am happy to put in a recommendation for her Collected Poems, 1980-2013, Behind Us the Way Grows Wider. She teaches writing, including opportunities for writing abroad in 2026. I encourage you to take a look at her substack, or her Writing It Real archive, at https://writingitreal.com/#

Bethany Reid, Sheila Bender’s Writing It Real

I took part in an editing roundtable last week and one of the questions from the audience of undergrads had to do with pet peeves: what’s something you immediately cut. I thought about it while the other participants answered. I tried to think of something, anything, that grinds my gears such that I am unable to tolerate its presence in a text I am working on and I came up with: nothing. I know it’s a common question and readily answered by plenty of word people, but I find the whole idea baffling. You can do anything, break any rule, you want, I used to tell my students, so long as you have a good reason for it. They were prone to asking the same question, trying to suss out the thing I’d give them hell for, a protective instinct, I am certain, inspired by the experience of some asshole chastising them for one peccadillo or another. Maybe it’s not the pet-peeve part so much as the immediately-cut part that I don’t get. I wouldn’t go around tugging on loose threads on someone else’s sweater, either.

For the sake of appearing principled or intimidating or . . . whatever, I confessed my prejudice against adverbs in poems when it was my turn, but I was at the same time thinking of James Wright doing absolutely everything “wrong” in “A Blessing.” It’s just ridiculous stuff, isn’t it? Twilight bounding “softly,” ponies coming “gladly,” rippling “tensely,” bowing “shyly.” And so much worse: anthropomorphization, that cardinal sin of introduction to creative writing. Two beat lines, six beat lines. A comma splice!! It is, of course, one of the most beautiful poems I know. I realize I keep saying this, but: I doubt you need me to explain why.

Vanessa Stauffer, “A Blessing” by James Wright

I was musing about writers who have day jobs outside of the writing and teaching world. Writers who are medical support workers (like I was), secretaries (like I was), construction workers (nope, didn’t do that), retail workers (like I was). Writers who write on their work breaks, after the kids are in bed, early in the morning before going to work. Writers who don’t have a dedicated writing space but are determined to make room, somewhere, for a few minutes to write.

I want to read those writers.

Bud Smith’s bio states he works in heavy construction. When I first discovered his writing around 2010, his inclusion of that bit of info really impressed me and helped me feel maybe I could do this writing thing even though I had never taken a single writing class or been aware of the literary world at all, outside of reading best sellers. At the time, I was newly retired and finally had the time and desire to pursue writing. It was, and still is, unusual to see a non-writing or non-academic related occupation in a writer bio. Bud’s most recent essay, “My Truck Desk,” is published on his Stack, and in The Paris Review, about writing on breaks at his construction job. Crazy how that worked out for me and my musing mind. (How ‘bout that alliteration.) I recommend reading it – it’s very, very good and very encouraging. Especially if you’re feeling that pesky imposter’s syndrome because you’re a writer whose occupation is/was completely outside the literary scene.

Charlotte Hamrick, Writing Prompts & Working Class Writers

Very prone to getting poison ivy rashes, I had the worst case of it a few years ago. Covering nearly my whole body, including my face, my skin was an exposed nerve. Clothing, couch fabric, everything was uncomfortable. Wearied by it, I decided to change my mind about it. Instead of annoyance and intolerance, I decided to be curious and marvel at it much like how I would marvel at lichen on a tree. I came to terms with my body, realizing that it was a host to fascinating bumps, fields of red skin, a sensitivity like no other. The rash rendered me a cartographer of my own body. Once healed, that awe and wonder continued. Months of steroids led to changes in my body. A swell here, excess there. I marveled at other bodies, too. The daringness of a unibrow. I celebrated the body being an ongoing narrative that even when the life-force is diminished, continues being a storytelling body.

D.H. Lawrence wrote I never saw a wild thing sorry for itself in his poem “Self-Pity”. While there are all kinds of studies and witnesses to animals lamenting and experiencing sadness and pain, I must say that there is a difference between the experience of pain and grief and the experience of resiliency that animals are forced to possess in their mechanism for survival. I’ve seen the lame-legged deer bound over a fence with its three stronger legs. I’ve seen numerous one-footed birds dip and swirl and scavenge for food. Birds without beaks. I’ve seen a few three-legged or partially-crushed turtles mosey along on the forest floors. But how would I know anything about their plight. I don’t. Who knows if this deer carcass or that bird carcass is a memento of simply giving up.

Sarah Lada, We All Become Just Bodies

In the most vulnerable places within your psyche, you will find yourself. Time to come home to yourself. Truly, make a home there. Be ok with where you are, who you are, in this moment. We are constantly evolving. Comfort yourself, feel yourself becoming. You’re all you got. Even with a loved one by your side, even if you’re surrounded by loved ones, we all die, ultimately, alone. You alone come into this world and you leave it this way. The lasso of finality ropes you, drags you across terra firma only to reveal, that, it, too, is an illusion. Ground becomes stardust, minerals, particles: you. […]

Being present can bring you to clarity: there is only this moment and the next. In her talks on impermanence, Pema Chodron mentioned once a bird flying across the sky and how the imprint / image of that second—that moment the bird flew across that one section-part of the sky—in an instant, is gone. You can try train your mind to see the imprint of a bird in the sky which can immediately bring you present.

So there is no “other side” of grief. There is only now. A new trajectory for your existence set up by a series of new moments that arise and fade like the sun or come in and go out like the tide.

Lina Ramona Vitkauskas, Being present in grief.

Bands wider than the breadth of a country, eye
of a terrible angel thrown from heaven.

It wheels with pure intention as a torch
fanned into flame.

Luisa A. Igloria, Landfall

Nina Kossman’s “Gods of Unfinished Business” is subtitled “Poems on History Transformed into Myth”, which feels fitting as it draws on common ground and the continuity between historical myths and tales and contemporary situations. It leans into the idea of people doomed to repeat the same mistakes because they’ve not learnt from the past and also how little humanity’s core values have changed despite technological progress.

In the sequence, “Valley of Closed Eyes”, part 4,

“Salt of the earth in a sunflower seed,
salt on the leaves of the tree of destruction,
salt opening and closing
like a flower,
transparent
labyrinth I must pass
to close my eyelids with your fingers of sleep
to open yours with my fingers of clay and water.”

Emma Lee, “Gods of Unfinished Business” Nina Kossman (Červená Barva Press) – book review

It is said that Francisco de Goya went out at night frequently while Napoleon’s troops ravaged Spain and put flesh on the word, “atrocity.” A gardener named Isidro often accompanied the artist on his nightwalks through Quinta del Sordo. One night, as Goya sketched the stacked corpses along a hillside, Isidro asked why he felt the need to depict such barbarities. Without looking up from the bodies, Goya replied, “In order to acquire the taste for saying for ever and ever to men that they should not be barbarians.”

“If we imagine for a moment that our enemies were to get wind of what we are doing and try to use it as propaganda, it would do them no good at all, for the very good reason that no one would believe them,” wrote the Reichskommissar for the East in a June 1943 letter to his peers in Berlin.

“This transformation of an experience into language, this possibility of a relationship between our sensibility and a world that reduces it to nothing, can today be seen as the most perfect example in French contemporary writing of what literature can be,” Georges Perec wrote in his study of Robert Antelme’s The Human Space, a book which revisited Antelme’s experiences after being deported to Buchenwald, Gandersheim and Dachau.

The commitment to express the inexpressible is central to modern literature.

Alina Stefanescu, “Like images on photosensitive film projected from memory by the eye…”

What does singing about the dark times mean? If we sing a joyful song in a dark time, we know we are singing in the context of that dark time. Maybe it is a defiant, subversive act, a refusal to despair or be cowed by the darkness. If we sing darkly about the dark times, we name what is happening. We name what we are experiencing. We remember our humanity, our shared humanity. Our story may be dark, but we are the ones telling it. To tell the story is to have agency. I think about Jean-Paul Sartre’s line, “There may be more beautiful times, but this one is ours.”

Auden famously said, “Poetry Makes Nothing Happen,” But an image or a metaphor can affect the world. It can cause us to see it anew.

Writing is a kind of looking, of noticing. Sometimes looking out at the world, sometimes looking in at the writer or even at the writing. Writing asks what it means to speak, to write. It asks how do words—our own and other’s— influence us? How do they change what we think and see and feel? Canadian writer, Steve McCaffery wrote that, “Capitalism begins when you open the dictionary.” He means that our language shapes how we see society. It has a built-in default world view. But as writers, we can notice such biases. We can work to change language to conform to how we think the world is. To conform to our experience of how things actually are. Of how things might be. […]

Let me tell you one of my favourite jokes. Abe dies and finally meets God and tells him he can’t wait to tell him a great Holocaust joke. And God’s going to like it, because you know, God understands everything.

So Abe tells the joke and God looks confused. I don’t get it, he says. Well, says, Abe, guess you had to be there.

Without parsing the theological implications of that joke, I’d like to think it might be seen to point to the importance and particular role of writers to “be there” – to act as witnesses, as witnesses to the witnesses, and to allow others to “be there,” both now and in the future. And also to be vigilant about that present and that future. So that no one can say they didn’t know, or didn’t notice. About any genocide or persecution. To speak to the belief that it is possible to be complex humans, that we humans, “infinitely gentle/Infinitely suffering things” can exist outside of the reductions of ideology and hierarchies, and dehumanizing forces. To speak to the fact that there is an alternative. To keep dehumanization from being normalized.

As Charles Bernstein wrote in a poem addressing 9/11, “the question isn’t /is art up to this/ but what else is art for?”

Gary Barwin, Jewish Heretics and Wild Writers

old skin. thin.

one can see through it to a future.

crows feed on the sunflower’s eye.

Grant Hackett [no title]

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.