Antumbra

At night, we hear dim, percussive scrabbling on the roof.
It’s hard to tell what makes these sounds: animal or dream.

But then again, it’s always some kind of hunger
that drives one to the edge. Animal or dream,

whatever sharp fingernail has roused us from sleep
only means the season’s knife has turned. No dream

prepares enough for the shearing of what used to be
green on the branch, lush in the grove. Koi dream,

but closer toward the bottom of the pond— They barely
swish now: scales muted, their gold a murky dream.

 

In response to an entry from the Morning Porch.

Mile Marker

No one’s
too young

for history.
Coming or going

we find fruit
or rind, so many

parts of ourselves:
behind is ahead,

each catapult a skin
aimed for signpost

after signpost—
Poor traveler, boxed

in the present. Open it,
says the billboard.

The present, it means.
Even the Lady of Peace

and Good Voyage
was found at least twice

hiding in the breadfruit
tree, having played

truant from the quiet
of her own shrine:

the pilgrims gone,
the highway empty.

 

In response to Via Negativa: Leave-taking.

Rosemary

“…if wishes were horses, poor men wald ride.” ~ Proverbs in Scots, 1628

The neighbor across the street hailed me
as I was leaving for work, to ask
for the name of the roofer we’d used
the last time we got a leak.

How’re you doing? I asked,
as he fumbled for a pen and a piece of paper
and I searched through my contacts, recalling
how we heard he’d just been in hospital.

And he looked at me and said, smiling weakly—
Oh you know, one more day. Which is also
one day less
— By which he meant, hard
to reckon one way or another at stage four,

cancer. Then he gestured at the slates
on his roof, nothing I could figure from where I stood
of where anything might be amiss in their neat overlap
and pattern. And as we stood in front of his yard

among the thick stands of rosemary he’d planted
and divided, something of the smell of summer
persisted: herbal and astringent, wrapped
close around each woody stalk.

 

In response to an entry from the Morning Porch.

Chinese Box #3

Because the spirits had been here,
we picked up things and knew they

could not be merely of this world.
The clothespins by the hamper, the stain

on the ironing-board’s cover; good shirts
monogrammed with letters that once named

someone who walked and loved and bore
his weight among us, and drove

his secret need— who knows or cares now
the actual reason— into my mother’s body.

Once, twice, a hundred times, I will never know
the actual story. Only that I wish I could find

some antique remnant: brooch with a border
nubby to my touch, cuff links, postcard

inked in code; scent that must have risen
from bodies in the wake of such furtive love.

Chinese Box #2

In those early years, before there was a garden,
we rented rooms to 2 college girls from Thailand.

They had first names with only one syllable,
which they taught me to write in their script.

Back then, perhaps our city was a destination:
little strip of airport in the hills, the sudden drop

at the end of the tarmac. Breathtaking view of one
road snaking up from the coast. Fog near noon, rain

half the year; postcards framed with pine
and sunflowers. They ate meals with us, dated

local boys. I watched them work on their hair
with rollers, play vinyl records on the turntable,

do their own manicures. Modern in miniskirts,
yet they creased in perfect folds the pleats

of silk-threaded costumes, adjusted gold
headdresses and ten curved brass points

over their fingers. What made me think
of them today, as I pulled sweaters

out of the dryer, picking off the little
balls of lint with my thumb and forefinger?

Chinese Box #1

Inside an envelope of rain, a city sleeps
or stirs, making labyrinths, going about its
business. Has it known another fate than to be
a city teeming inside an envelope of rain?

An envelope of rain is still an enclosure,
whether it is mist that barely falls or a torrent.
Living inside, you cultivate belief in color:
saffron and juniper, even the drab of olive—

And even surrounded by dry dust, groves of olives flourish;
stands of cypress establish hardscrabble existence, root
footholds in landscapes of rock. You don’t see the enclosure:
where I’ve dug in my heels, cultivating this thing I love.

Sideshow

This entry is part 8 of 27 in the series Morning Porch Poems: Autumn 2014

The sorcerer’s voice calls out in darkness:
Hold your head steady, as if the apple were not
about to fall in clean halves to the ground, as if
its shine and crimson were not once again the target
for arrows and knives aimed from a distance— as if
their whistling, as they ribbon the air, were done
in good sport, not from deliberation. You don’t
always see who it is that raises an arm, the moment
the string draws back, taut to its full extension.
Behind you, the plank of painted wood is nicked
with a tally of misses, a history of lucky evasions.
A monkey on a leash claps brass cymbals and cycles
in its rhinestone tutu. For authentic spectacle,
the audience has paid. And from watching and waiting,
you know how to spring the blade loose
from its cage, how to send dark warnings
with only your eyes; how it takes one flick
of the wrist to release its lethal intention.

 

In response to an entry from the Morning Porch.