The Poet Poem

stanley
plumley
ivy alvarez
pier paolo pasolini
alison fell

faiz
ahmed faiz
ono no komachi
cornelius eady
galway kinnell

william
carlos williams
lucille clifton
ishikawa takuboku
william kloefkorn

vassar
miller
yehuda halevi
salvatore quasimodo
ed dorn

andre
codrescu
june jordan
nazim hikmet
d. j. enright

randall
jarrell
lawrence ferlinghetti
alicia suskin ostriker
kate light

Posted in

Dave Bonta (bio) crowd-sources his problems by following his gut, which he shares with 100 trillion of his closest microbial friends — a close-knit, symbiotic community comprising several thousand species of bacteria, fungi, and protozoa. In a similarly collaborative fashion, all of Dave’s writing is available for reuse and creative remix under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License. For attribution in printed material, his name (Dave Bonta) will suffice, but for web use, please link back to the original. Contact him for permission to waive the “share alike” provision (e.g. for use in a conventionally copyrighted work).

8 Comments


  1. Such words!

    I am entertained and delighted. I love reading this aloud.

    Reply

  2. Oh good! I thought about posting my own audio version, but decided it would be better if I left it up to y’all to read out loud.

    Hope you’re having a good time at SxSW! (Austin is always a good time, I have to think, as long as one stays a prudent distance away from the state capitol.)

    Reply

  3. I’m curious as to why you picked these certain authors…the sound of the names only?

    Reply

  4. Yep, just that. (Same reason I didn’t capitalize the names – I wanted to fucus attention on the sounds.)

    Reply

  5. I heard that! ;-) And I think you meant to spell ficus.

    Reply

  6. Oh, fig! I don’t know what it is with my and typos today.

    Reply

  7. I forgot abut Hayden Carruth! And he’s on my bookshelf, too (Collected Shorter Poems).

    Reply

Leave a Reply