Skip to content
river in November light between bare woods and mountain
Via Negativa

Via Negativa

Purveyors of fine poetry since 2003.

  • About
  • Contact
  • Browse
  • Links
    • DaveBonta.com
    • LuisaIgloria.com
    • ReVerse (Poetry Blog Digest on Substack)
    • The Morning Porch
    • Moving Poems
    • Woodrat Photoblog
  • Random poem

Series: Postcards from a Conquistador

Posted on December 20, 2008 by Dave Bonta

Hanging around

This entry is part 1 of 16 in the series Postcards from a Conquistador

 

trees in an icestorm

Posted on December 21, 2008 by Dave Bonta

Off the map

This entry is part 2 of 16 in the series Postcards from a Conquistador

 

hoarfrost on the ridge

Posted on December 22, 2008 by Dave Bonta

Waste land

This entry is part 3 of 16 in the series Postcards from a Conquistador

 

Poem: 'The land gets under my skin and festers. Its native inhabitants dwindle from unknown causes. Old-world weed seeds germinate in the crevasses of my bootprints.'

(For an uncaptioned version of the photo, see here.)

Posted on December 23, 2008 by Dave Bonta

Ignorance

This entry is part 4 of 16 in the series Postcards from a Conquistador

 

Poem: 'The locals are so ignorant, they didn't even know that they were poor until we told them. We put them to work turning mountains upside-down. When the mountains are gone we'll make a fortune farming the wind.'

Posted on December 24, 2008 by Dave Bonta

The birds

This entry is part 5 of 16 in the series Postcards from a Conquistador

 

Poem: 'The forest went halfway to forever. There was a kind of dove so numerous that one flock could darken the sky for a day. It wasn't natural.'

Posted on December 25, 2008 by Dave Bonta

Prima materia

This entry is part 6 of 16 in the series Postcards from a Conquistador

 

Poem: 'Before we brought them more specialized tools, they used to make blades and mirrors from the same black stone: blades for killing, mirrors for capturing souls.'

For a larger version of the photo sans poem, see here.

Posted on December 27, 2008 by Dave Bonta

Knight

This entry is part 7 of 16 in the series Postcards from a Conquistador

 

Poem: 'Grief was the armor I brought with me from Extremadura.'

Posted on December 27, 2008 by Dave Bonta

Legend

This entry is part 8 of 16 in the series Postcards from a Conquistador

 

Poem: 'Because we appeared to have come from where the ocean meets the sky, the Indians thought we were emissaries of the sun. They'll believe anything, these infidels.'

Posted on December 29, 2008 by Dave Bonta

Misfit

This entry is part 9 of 16 in the series Postcards from a Conquistador

 

Poem:

Posted on January 2, 2009 by Dave Bonta

Horseman, pass by

This entry is part 10 of 16 in the series Postcards from a Conquistador

 

Poem: 'The horse I rode in on, a proud Andalusian steed, screamed like a native when it was cornered by that rabble of cooks.'

Replacing yesterday’s installment in the series, which is now the focus of an exciting contest: Name the Strange Roundish Object in the Digital Postcard! See comment thread for details.

Posts pagination

Page 1 Page 2 Next page

How can we live without the unknown before us?
—Rene Char

Follow via Email

Pick up a free subscription (with options for daily and weekly digests) courtesy of WordPress.com.

Follow in a feed reader

  • RSS
  • JSON

About

Via Negativa is a unique experiment in daily, poetic conversation with the living and the dead. Dave Bonta founded the site in 2003 and Luisa A. Igloria joined in 2010. Guest authors contribute as well. Dave writes daily erasure poems to discover the poetry hidden in the Diary of Samuel Pepys. Luisa has been writing and posting a poem a day since November 2010, often in response to Dave’s entries at The Morning Porch. Collections of poems first published at Via Negativa include Luisa’s The Buddha Wonders if She is Having a Mid-Life Crisis and Ode to the Heart Smaller than a Pencil Eraser, and Dave’s Ice Mountain and Breakdown: Banjo Poems. Read more…

Recent Posts

  • Poetry Blog Digest 2025, Week 28 July 14, 2025
  • Knowledge Transfer July 14, 2025
  • Horticulture July 14, 2025
  • Fire marshall July 13, 2025
  • Sunday Poem in Which I Ask you to Imagine Details July 13, 2025
  • Weight July 12, 2025
  • Subtraction July 12, 2025
  • Bloody-minded July 12, 2025
  • Stridulation July 11, 2025
  • High Water Line July 10, 2025

Series

  • Poetry Blog Digest
  • Pandemic Year: a haibun video log
  • Poetry from the Other Americas: a group translation project
  • Une Semaine de Bonté: poems in response to collages by Max Ernst
  • Laura Kaminski's Laundry Poems
  • Louise Labé: translations and responses by Jean Morris
  • Chance: A Poetic Tarot by Luisa Igloria
  • Pepys Diary erasure project
  • Manual: absurd answers to simple questions
  • Poetics and technology (as seen by a bunch of bloggers)
  • Ridge and Valley: an exchange of poems with Todd Davis
  • The Temptations of Solitude: poems in response to paintings by Clive Hicks-Jenkins
  • Wildflower poems: poems in response to macro photos by Jennifer Schlick
  • Honduran poetry: new translations
2019 Poetry Blogging Network
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
  • Twitter
  • RSS
Privacy Policy Proudly powered by WordPress