First fiction

We were alone
in the darkness
on the top deck
of the ferry
coming back
from Shikoku,
the two
of us wrapped
in a single windbreaker,
me thinking
about the ex-governor
who had sailed
a thousand
years before
into this same
headwind,
rocked & buffeted,
who for some
reason envisioned
a woman in
his stead —
the log she
would keep,
the songs & poems
she would salt
it with —
& she, whose name
signified safety,
place of refuge,

thinking perhaps
that I was proving
more difficult
than she had
imagined.
__________

“the log she would keep”: The Tosa nikki is the first work of fiction in Japanese (see here for a typo-laden version of an abridged translation). It describes in the voice of a female aristocrat a sea voyage the author himself took, from Tosa in southern Shikoku back to the capital, Kyoto. Ki no Tsurayuki , c.872-945, was the preeminent poet of his day, and authored in addition the first work of Japanese literary criticism, the preface to the Kokinshu.

4 Replies to “First fiction”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Discover more from Via Negativa

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading