A powerful new film from the Spanish director Eduardo Yagüe in response to a poem by the Uruguayan writer Rafael Courtoisie, which is included in the soundtrack. Jean Morris supplied the English translation used in the subtitles.
Dave Bonta (bio) often suffers from imposter syndrome, but not in a bad way — more like some kind of flower-breathing dragon, pot-bellied and igneous. Be that as it may, all of his writing here is available for reuse and creative remix under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License. For attribution in printed material, his name (Dave Bonta) will suffice, but for web use, please link back to the original. Contact him for permission to waive the “share alike” provision (e.g. for use in a conventionally copyrighted work).