Poetry Blog Digest 2023, Week 5

A personal selection of posts from the Poetry Blogging Network and beyond. Although I tend to quote my favorite bits, please do click through and read the whole posts. You can also browse the blog digest archive or subscribe to its RSS feed in your favorite feed reader. This week, I was charmed by the outpouring of affection for Linda Pastan on social media, most of us not realizing how many other Pastan fans were out there until she died. Judging by the size of the reaction in my feeds, she was at least as popular as Charles Simic, which might surprise a critic or two. So Pastan appreciation bookends a digest full of new book and manuscript news, strategies for writing better or more regularly, and the usual weird and wonderful assortment of essays, reviews, and poems. Enjoy,


I am still in shock that Linda Pastan has died. I liked knowing she was in the world. We first met when I was sixteen and she visited my high school library to give a poetry reading. 

Twenty years later we met again at the Bread Loaf Writers Conference. She was the one that suggested I return to graduate study for an MFA. As she hugged me goodbye at the end of the two weeks, she asked me to keep in touch with her so she could follow my career. I looked over my shoulder sure she must be speaking to someone else. As a creating writing professor now myself, I’m stunned by how much power that one sentence had to change my life. And yes, reader, we did stay in touch. I last saw her when she came out to Seattle with her husband for a reading. […]

I wonder what it means to write one superb poem after another but not to win the Pulitzer or become Poet Laureate, to not be given the gold ring by the powers that be? Pastan did not take multiple lovers (as far as I know) or commit suicide; she did not behave badly. I remember telling a professor in my graduate program that she had been an important influence and I could sense his dismissiveness. I’ve since heard that same story from several women poets who wanted to study her work. Why not Eavan Boland was weirdly the response.

I am hopeful that someone organizes a book of critical essays on Pastan’s work or perhaps is already at work on a biography. Perhaps that will be me…

Susan Rich, Linda Pastan (1932 – 2023)

In the Belly

As a woman carries an insect, unconscious
of the sign it shapes with diplomatic footfalls
across her skin, she carries me. As a lake
lifts the sky’s image, all burnished admiration, or
proffers a crushed cup, a leaf, a rainbow slick
of grease. […]

“In the Belly” is one translation of Imbolc, a.k.a. St. Brigid’s day, midway between the winter solstice and the spring equinox, a time for lambing, spring cleaning, and many blessings, including lengthening daylight. I’m no expert on Irish, pagan, Christian, or any other kind of festival, but this seasonal turn matters to me. I wrote the poem above around Imbolc years ago, when a sensation of being held up by a benevolent force arrived suddenly and very strongly. I perceived the feeling itself, and the poem accompanying it, as gifts.

Lesley Wheeler, She carries me

It is strange how an absence of weight makes me feel heavier rather than lighter. Her warm, black-furred body, usually pressed against my hip all night, has been replaced by emptiness when I reach out for her in the dark and fall into a depth of grief I thought had passed. Perhaps that one small grief for a cat calls out to the others that are still sheltering in my heart. And maybe all they want to do is shake off their sleepiness for a while, take a walk around my bed. Still here, they say, proving to me, once again, that grief is the proof of great love. But this addition of a cat’s life to the parade seems, for now, almost unbearable. This will pass, I know. We owe it to ourselves, the living, as well as to the memory of the dead, to turn our faces to the light of the world, remind ourselves of the joy we have gathered, the joy there is yet to be gathered. 

Lynne Rees, Prose poem ~ When cats curl up in your heart and fall asleep there

This year, as I thought about the feast day of Saint Brigid, I thought, I could make a woven cross. Sure, I don’t have reeds or rushes, but I have cloth. I have so much cloth. Just a year ago, I didn’t have enough to even think about a small project, much less a bigger one. But now I have enough cloth for several large projects and any small project I might want to do. […]

I am glad to have had this experience, although it took longer than I thought it would, about an hour from start to finish.  I tried to do it meditatively, giving thanks for women like Saint Brigid, who founded some of the first Christian monasteries in Ireland, most famously the legendary one in Kildare.  She also founded a school of art that focuses on metal working and illumination. 

Now let me go out for a walk.  We got our first dusting of snow last night, and it’s beautiful to look at from inside.  Let me go get a closer look.

Kristin Berkey-Abbott, Saint Brigid’s Cross in Cloth

There is maybe a melancholy
in the burdened curve
of its filaments, but
there’s a wisdom too
within the flesh of its anthers.

And, if you peer close,
there on the single stamen eye,
the limpid markings
that they call old man’s tears.

Dick Jones, OLD MAN’S TEARS

Nine years ago, I reviewed Rebecca Farmer’s first pamphlet, Not Really (Smith-Doorstep, 2014) on this blog, admiring its subtle treatment of love, suffering and death, noting…

the role of ghosts. They crop up in several poems. They are characters. They take on human traits. As such, their haunting qualities are exacerbated.

And today, as I sit down to write about her second pamphlet, A Separate Appointment (New Walk Editions, 2022), I’m struck by how much of my previous review holds true for these new poems, which seem to present two different strands – roughly speaking, hospitals and those afore-mentioned ghosts – that intertwine. In these poems, Farmer reminds us that death cannot exist without life, and that the living have to contend with others’ deaths.

In this context, the final stanza of ‘The Ghosts regret joining a self-help group’ provides an excellent illustration of the latent tension between life and death, Farmer’s work inhabiting a no-man’s land between the two.

Matthew Stewart, The intertwining of life and death, Rebecca Farmer’s A Separate Appointment

Weekend mornings are for writing, and submitting writing, and keeping the coffee hot and topped off. This morning, I’ve supplemented that routine with the read of an interview, the listen to a podcast, and a read of an article written by poet friends; each piece as diverse and wonderful as the thinker writers behind it. Worth your time to read and listen and marvel. Thank you, Eric Coughlin Hollowell, Lisa Stice, and Vivian Faith Prescott.

Kersten Christianson, Untangling by Beach, Military Poetry, and Salmonberry Dreams

snow
the lights of the houses
on the river

Jim Young [no title]

What do you see the current role of the writer being in larger culture? Do they  even have one? What do you think the role of the writer should be?

There are loads of roles writers can take on. Amanda Gorman took on a public role with her inauguration poem “The Hill We Climb.” Jericho Brown and Ilya Kaminsky seem to be part of larger discourses that go beyond poetry.

I often remind myself of all the Archibald MacLeish books that lined the book aisles of every thrift store in America I’ve ever been to. We’re all writing in a historical context about things that address very specific historical contexts. If we’re lucky one or a few of pieces might speak beyond that, but that isn’t really up to us.

I recently read Ted Hughes’ translation of Racine’s Phedre. I think poets translating poets is an essential role that those of us who are bi- or multilingual should consider. It’s a service to the craft.

rob mclennan, 12 or 20 (second series) questions with David Harrison Horton

The other evening I was in Lewes listening to Jackie Wills and Grace Nichols being interviewed by Mark Hewitt. One of the topics they discussed was the idea of having a ‘personal canon’, in other words those poets or poetry collections that have either been formative influences, or that you dip into regularly for inspiration. The talk was of how important it was to remember that poetry is very much a matter of personal taste, and that it’s pretty difficult for everyone to agree on ‘the poetry canon’, except perhaps for Shakespeare and a handful of other ‘greats’.

It made me think of the huge variety of ‘exemplar’ poems you come across in poetry workshops. On Grace’s list were Derek Walcott, Elizabeth Jennings and Sylvia Plath. She very cannily declined to mention the names of any living poets, for fear (she said) of upsetting anyone, since many of her contemporaries are her friends.

I started wondering who would be on my list.

Robin Houghton, A quickfire ‘personal canon’

I was especially pleased to hear Pat Winslow’s poem ‘As for the owl’ which carries a dedication to the late, much-missed Helen Kidd. By a strange coincidence, Helen was one of the members of the Old Fire Station Poetry Workshop (led by Tom Rawling by in the 1980s) ) about which I talk in my piece.

I also talk about growing up in rural Wiltshire in a house with few books. My years spent pursuing science – beginning to study medicine at Guys Hospital in London – then my drastic shift to studying Philosophy and English at Lancaster University, where I worked with the Scottish poet, David Craig, on one of the first Creative Writing courses in the UK. At Worcester College, Oxford, in the 1980s I was writing a DPhil thesis on the poet Shelley while also attending poetry workshops with WN Herbert, Peter Forbes, Pauline Stainer, Keith Jebb, Anne Born (and Tom and Helen).

Kathleen also asked me to say something about the poets I go back to and I talk a little (and read from) Walt Whitman, Robert Frost and WS Merwin. Trying to pick contemporary poets to highlight is an impossible task but, on this occasion at least, I speak about Marvin Thompson, Nancy Campbell and John McCullough.

Martyn Crucefix, Interviewed on ‘Poetry Worth Hearing’

Can’t force a poem,
only invite it.
Like spring.

Keep the door propped
the circuits open
bag packed

for when
Elijah arrives, singing
better days coming.

Build a perch
for the goldfinch
from painted willow.

Even if
it’s hard to believe.
Especially then.

Rachel Barenblat, Open

If nuclear winter were just a long dream of spring.

If clocks took an occasional time out to give us more breathing room between good times and the grave.

If lies wore prison stripes and could be easily recognized.

If police brutality was nothing more than that song talking about how early one morning, the sun was shining,

and everything was tangled up in blue.

Rich Ferguson, Blue

Throughout my reading of Year of the Murder Hornet I kept marveling over Cane’s ability to linger over the spaces in between things. Specifically, the choice to include additional white space within the lines of each poem emphasizes both how stalled shifts in the pandemic can make us feel as well as how necessary it is to take our time. By take our time I mean in terms of reading the situation — whether it be assessing what the reality behind phrases like “the new normal” actually is like, to preparing (mentally, physically) for the changes brought on by decisions at our jobs or by the government which we have no say in.

The poems “Essay on Gentrification” and “Minority Report” also work in this vein and are good examples of how this collection takes its time interrogating the nuances of life during a pandemic, nuances that are often lost in debates and political discourse.

José Angel Araguz, microreview: Year of the Murder Hornet by Tina Cane

Lee Ann Roripaugh’s fifth volume of poetry, tsunami vs. the fukushima 50 (Milkweed Editions, 2019), was named a “Best Book of 2019” by the New York Public Library, selected as a poetry Finalist in the 2020 Lambda Literary Awards, cited as a Society of Midland Authors 2020 Honoree in Poetry, and was named one of the “50 Must-Read Poetry Collections in 2019” by Book Riot. She is the author of four other volumes of poetry […]

What are you working on?

I’m currently in the process of finishing up my sixth volume of poetry, a manuscript titled Kaze no Denwa / The Wind Phone. While conducting research for my prior book, tsunami vs. the fukushima 50, I learned that a man named Itaru Sasaki had placed a phone booth with a disconnected rotary-dial phone in a hilltop garden overlooking Otsuchi, Japan—a century-old town decimated by the 2011 tsunami. Sasaki originally used the phone to process his grief over the loss of a beloved family member. He described these conversations as phone calls made “on the wind.” After the tsunami, survivors who’d lost loved ones started visiting Sasaki’s phone booth from all along the Tohoku coast—making pilgrimages to speak to their dead on what became known as the kaze no denwa, or “wind phone.” Apparently, visitors would share their daily news, or express their regrets. Sometimes callers would plead with their deceased to please come back, or beseech them to look out for one another. Sometimes they’d simply say that they were lonely. In the most heartbreaking phone calls, callers would apologize for not having been able to save their dead. 

Needless to say, I found these accounts of the wind phone resonant and incredibly moving. But also, because I’ve been thinking a lot lately about intersections of loss (environmental loss; personal loss; parental losses due to aging, death, and dementia; losses due to trauma; losses due to disasters such as COVID-19 or climate change), I began to ask myself what it might mean to write a “wind phone” poem. And so I began drafting direct-address elegiac poems that speak to these types of grief, putting them in conversation with one another: my father’s death, my mother’s Alzheimer’s, extinction, climate change, COVID-19, as well as psychological and emotional losses due to abuse, illness, or trauma.

These direct-address poems are interspersed with poems written in five parts that circulate associationally and linguistically around a single word, or concept. I’ve been thinking of these poems as “mappings.” I also wanted to set these mappings in dialogue with an ancient Japanese map called “Jishin-no-ben.” “Jishin-no-ben” represents an ouroboros, a dragon eating its own tail, circling around a geographical area in Japan. This map was apparently meant to serve as a visual explanation, or warning, for the earthquakes and tsunamis that had occurred there. These are poems in which I map out a larger context for the disasters creating the griefs, or losses, that are spoken on the wind. Each section also contains a hybrid prose poem/lyric flash essay “notes” piece that unpacks some of the related psychological underpinnings, or fallout, of trauma. 

Thomas Whyte, Lee Ann Roripaugh : part one

It is one of those mornings when I put my fingers on the keys and stare a few moment at my hands. The pattern of blood vessels on the back of each. Ropey and bluish, like a coarse crochet work. There are still things these hands will learn to do, or learn to do better. They are the rough beauty of solid machinery. They are their own “back in the day” and still going.

They are the touchstone for earned wisdom. Sometimes offering the touch that frightens young and old alike. Where bones become stone, and foreshadow everything overwrought in our poems.

As here.

I wonder what it would be like to live without mirrors – without looking at oneself, or pieces of oneself, as a constructed and staged other.

Ren Powell, Can We Look Away?

I haven’t felt like writing lately. I mean, as in I don’t even have the desire nor does it bother me. Or does it? I saw a call for micro poems this morning which closes today and began looking through my files. But that’s done writing, not to-be-done writing, so it doesn’t count. I keep seeing calls for submissions and think should I try to write something? but the thought flows away like a cloud with another destination. I have made some minor changes in the essay I’ve been working on from time to time. I have a vague feeling I’d like to sub it here but I don’t know that I’ll make the deadline. I’m not sure if what I’m experiencing is a general malaise or a rebellion. (Isn’t that a provocative statement?)

Charlotte Hamrick, Reading and Eating

A few days ago, realizing that the daily haiku practice was reminding me of why I stopped last year, I changed the task on my daily to-do list from “haiku” to “write something.” That’s what I’m trying to do each day. It doesn’t need to be a haiku or a poem or a story or any specific thing. I just need to write something. I guess I mean something more than a photo caption or a tweet. Something that exists for its own sake, if that makes any sense.

Most days I’ve written something. As time passes, I’ll probably come up with a stronger feeling about what “write something” means to me. For now, though, I like that it’s nebulous. The idea is to just keep using my brain and heart via the medium of words. The rest will work itself out.

Jason Crane, Write something

They say when the migratory cranes come to the
Phobjika Valley, they circle the monastery three
times. They fly around it again when they leave
after winter. The places we go to sink deep into
our bones.

Rajani Radhakrishnan, Part 32

It’s been a challenging few months for poetry.

I don’t know of another art form that is subjected to such frequent death threats. When have you heard someone proclaim the death of music, dance, or the visual or performing arts? None of these seems to inspire the type of fury that poetry does. As Muriel Rukeyser wrote in “The Resistances,” the first chapter of her essential book The Life of Poetry, “Anyone dealing with poetry and the love of poetry must deal, then, with the hatred of poetry, and perhaps even more with the indifference which is driven toward the center.”

Erica Goss, Poetry Survives Latest Death Threat

The road from spark to book is long. Longer than you would guess. For some writers, that moment from inspiration to finished book can span decades. My newest collection, Corvus and Crater, was a year in the writing and revising. That’s pretty quick, even for a poet. After you finish the manuscript, there is the long road to publication – and well, that took three years. But I’m very excited to announce that Corvus and Crater will be released next month by the wonderful publisher Salmon Poetry.

Corvus and Crater sprung from my fear that with the weight of responsibilities of my beloved work at Storyknife Writers Retreat and the Kachemak Bay Writers’ Conference I would just never write again. That I would become a full-time arts administrator, zero-time poet. A past poet. So, on my birthday in 2019, I set myself an assignment: write a poem each day with fifty-four syllables – six lines of nine syllables apiece. There was no end destination – it was just a way to keep myself going.

The limits of the form really pressurized my writing, and the poems became a conversation with myself and with the books I was reading and the ideas that I was surrounding myself with. And because they were all written within a one year period – they held together as a manuscript. Here’s the description I wrote for the book: the enigmatic poems of Corvus and Crater explore a single winter though the eyes of Crow. The wheeling constellations, seasonal rituals, and Alaska’s charismatic landscape feature in a struggle to claim home and bodily agency, to control the myths and stories that form us. Composed of fifty-four sestets of fifty-four syllables apiece, Corvus and Crater resides in the tension between gleam and darkness, introspection and outward conflict, the self and the world.  

Erin Coughlin Hollowell, Introducing Corvus and Crater

Here’s a bit of glad tidings. My manuscript The Red Queen Hypothesis won the Prairie State Poetry Prize and will be published before the end of 2023–maybe even by the end of this summer! It’s thrilling to have won an award like this.

In fact, I should be jumping up and down with glee that RQH finally will see print, as it has taken me numerous submissions, two acceptances that did not come to fruition, and a considerable number of pauses to reassess the manuscript. But my initial feeling is more of relief than elation. Relief that now I can turn all of my focus to newer work: a manuscript nearly completed and one that I’m just starting to collate and imagine. Well–not all of my focus in those directions. There is the work of promoting the new book, work that I find difficult and challenging because it’s not really in my wheelhouse. Highland Park Poetry is a tiny independent non-profit press and doesn’t have the resources to do much promotion; Jennifer Dotson, Founder & Creative Engine behind the organization, runs several contests, produces a newsletter, and hosts a Facebook page of contributing poets. She also hosts a poetry podcast and at least one reading series…a busy person, working on a small budget. People like her and Larry Robin are the guardian angels of poetry in the USA. Many thanks, Jennifer. I’ll do what I can to promote my book.

Ann E. Michael, Book news!

Well, this week held a happy surprise: three boxes of books arrived at my door yesterday morning! Since the book’s official release date is several months down the line in spring, I was happy but also felt that I was suddenly behind on everything related to the book.

The book is bigger and more square and substantial feeling than all of my previous books (which should make shipping more interesting), but it felt absolutely terrific to be holding a book that was six years in the making—and contains some of my most vulnerable work, from the most challenging time in my life.

I tried my hand at making videos again (this time, a short unboxing video) and took pictures of the cats with my book. I was so overwhelmed I felt literally light-headed!

Jeannine Hall Gailey, The Early Arrival of Author Copies of Flare, Corona (!!!), Celebrations with Poet Friends, Fun Videos, Imbolc/St. Brigid’s Day/Groundhog Day and the Sun’s Slow Return

In school, I was struggling with forming perfect letters, but at home, I was filling notebooks with things only I could decipher. When we mastered printing and moved on to cursive, it was better, though I was still not as neat as I would later be, when in high school, I modeled my perfectly slanted penmanship after my French teacher with her perfect little crossed sevens.  I still continued my brand of writing even after I was learning how to actually write–it was faster, less laborious, and really no one was reading it anyway, not even me. […]

My mother, in her later years, once remarked to a stranger, at a reading they accompanied me to at a university, that she always wondered what I was doing, hiding in my room with my pen scratching across some notebook, or writing hunched over the coffee table cross-legged on the floor, even in summer when I was not studying. Only now she saw the fruits of it in the poems that I read and published (this was 2008 or so). That she finally got it–what I was doing all that time.  What I continued to do. 

Still, I love a pretty notebook and occasionally buy one just for the beauty of it, even now when so much of my writing happens through the click of keys. I also decorate my notebooks much as I did in high school to keep them identifiable according to which writing job they’re for. They sit in a stack underneath my monitor, though I do, at least, throw them out when they’re full.

Kristy Bowen, on graphomania, or for the love of notebooks

When I was a little left-handed kid growing up in Ireland we used fountain pens and I always smudged the letters as I wrote. I was really happy when I began going to Hebrew school and found out that Hebrew is read from right to left—the opposite of English. I could write clearly while all the other right-handed kids smudged their writing and got ink all over their hands. This was electric: this idea that language could be turned around. That it could make you look at things differently. Your inky hand. The page. Your way of being in the world. I know that in the modern world, in modern Israel, Hebrew is used to ask for an oil change or go on the Internet and order socks, but for me, my first association these particular letterforms, the Hebrew alphabet, the otiyot, was that it was the language of my ancestors, the shape of my people. Ancient, mysterious, and numinous. Not that they didn’t speak of socks and B.O., but for centuries, it was a sacred, but not an everyday language. Its shapes: thick lines of black-and-white each ending in a little curl like a black flame rising. Was this flame something to do with the temple? With eternal light? Or perhaps an arcane Kabbalistic alchemy of words. The prayerbooks in the shul of my childhood were musty and worn, like the old tefillim of the praying men…or the threadbare carpets. The prayerbooks had been shaped by use, the way an old tool takes the form of the hand that touched it. And it seemed like the Hebrew letters had also been shaped this way: They had been worn over millenia by the touch and speech of those who had muttered their sounds. And Hebrew, at least in the traditional shapes, seemed to preserve the motions of ink and brush, the motions of a scribe not writing so much as drawing the letters, his hand floating above the surface of the parchment like a hovering bird.

Gary Barwin, BROKEN LIGHT: THE ALEFBEIT AND THE MISSING LETTER

One thing I noticed about painting stripes onto paper is how much more difficult it is than I had imagined. For instance, I couldn’t go ahead and paint each sonnet in one sitting but had to, instead, wait until each stripe was dry to prevent the colours bleeding. Sounds blooming obvious, doesn’t it, but not to me! I’m conscious of using a lot of paper for this project so I’m grateful to have in my possession a box of different sizes, types and colours of paper that were left on the pavement of a neighbour’s house. They originally belonged to a lady who died, and her family gave away some of her belongings rather than discarding them when they sold the house. I think about that person each time I make a poem using some of her paper. I hope she feels my gratitude, wherever she is. As well as painting, I’ve also been pattern making, using Sharpie pens, and I’m going to cut into these patterns to make more visual poems.

Josephine Corcoran, January Update

Wednesday was the biggest day of action for decades but the government didn’t care. They appear to be only interested in ruining the country. But enough of the public school educated elite who are not interested in the people they are supposed to represent, I found an old poem the other day, one I had forgotten about. I rearranged the layout and changed the odd word.

DECOUPAGE FOR THE MIND

He can think photographs
scry alternate worlds

He holds the light sensitive paper to his forehead
his thoughts embellish it with another life […]

Paul Tobin, DECOUPAGE FOR THE MIND

In the adjoining room a man from Missouri is proud that, according to the radio station KCFZ, four of the thirty-four greatest poets who ever lived are from Missouri. He tells his seven hundred and sixteen followers on Twitter about this and waits excitedly at his laptop for replies to come in, for retweets and likes. After twenty minutes he walks into the communal kitchen to make himself a coffee but there is no milk and he can never understand people who take their coffee without milk. He returns to his room. Still no replies. His day has taken a morose and bitter turn. He tells himself: Somebody, somewhere, will pay for this.

Dolores tells Edith, who helps her with washing and dressing: Dance until the bagpipes kill the sheep. That’s what you must do. You’re young, my dear, so very young. And after all it is forbidden to climb the steps of the pyramid of Kukulcan and Avian Flu has been found in otters and foxes.

Bob Mee, DANCE UNTIL THE BAGPIPES KILL THE SHEEP, SHE SAID

Moths tuck themselves
into drawers, where they
work out their hidden
citzenships in scripts
of perforated silver.

The taut threads
of the hammock loosen;
day loses to night,
and night again to day,

Who was I
before the earth
shook my world to pieces,
before parts of barely formed
history were buried along with beams
of a house that no longer exists?

Luisa A. Igloria, Dear Exile

how far from her moon shall the sleeper wander

how far from water can one drown

when all that is dust returns to song
where will i be found

Grant Hackett [no title]

As I shared in December, I’ve planned a kinder, gentler approach to my creative life for 2023. The new approach is like sensible shoes: not quite as sexy but less pain, more mileage. At least that’s the idea. And so far, so good!

I’ve been keeping up with art and writing by doing at least one small thing each day.* Some days, I’m happy with what I get done. Other days, it’s hard to believe that these small efforts will reach critical mass. And on both types of days, I’m trusting the process. Overall, that means less fretting, so that’s an early win for the self-imposed shake-up.

It’s also helping me reconstruct the idea of myself as a poet and artist, and I’m shamelessly nurturing that both on my “regular”/poetry Instagram (@carolee26) and my visual art Instagram (@gooduniversenextdoor).

Carolee Bennett, the shake-up is shaping up

Even if one reads the haiku merely as an expression of curiosity – that the moon has appeared to align its bright white roundness into and with the roundness of the glass’s bottom – it is still a magical moment, like the alignment of planetary bodies.

A more cynical reading might be that including ‘the well / of’ enables the haiku to fall unobtrusively into a 5–7–5 pattern and provides an alliteration with ‘whisky’. For me, though, the addition truly enriches the poem. This haiku is the exception to the rule that 5–7–5 haiku in English are generally too verbose and therefore need trimming: here, cutting back to a 5–4–5 would diminish the poem’s effectiveness.

Matthew Paul, On a haiku by John Hawkhead

I spoke to a new writer the other day. They were rosy-cheek-excited about how they were writing right along, happily, regularly. They also mentioned they’d signed up for a course at a community college about how to get published.

I groaned inwardly. (It’s possible I groaned outwardly.) I know the way excitement about a creation leaps quite readily to trying to put that creation out in the world. (I fall prey to it still all the damn time.) I also know how people are happy to take your money to tell you some handy things without mentioning the other stuff, specifically, in this case, the waiting, the doubt, the rejection after rejection after rejection. (I may have mentioned to them that last item.)

What I didn’t mention that maybe I should have , or maybe not, not quite yet, is that vital, hard-won, takes-a-lifetime-to-learn, oft overlooked middle step: the revision step. The put-your-tender-darling-in-a-drawer step. The read-read-read step, which means not just read slaphappily, but read as a writer. Which means read with questions in mind: what is pleasing me about this work, displeasing me, and why, and how can I apply any lessons learned to my own work.

Marilyn McCabe, The real thing come and the real thing go; or, The Bad News About Revision

I have finished my poetry manuscript. “Finished”? I finished it last April, too, and sent it out, then withdrew it from several contests. I couldn’t say why it didn’t feel ready, it simply didn’t.

A friend suggested that I not think globally, condemning the entire ms, but to instead focus on individual poems. What I actually did was ignore it. I took a class. I worked on my send-out practice. I (finally) returned to my mystery novel. Then, in October, I finished the rewrite of the mystery.

And the poems were still sitting there, muddy and neglected, their unwashed faces looking up at me.

I again found useful distractions. A short story re-write, notably. Then, I broke my arm and was unable to type.

Bethany Reid, Where You’ll Find Me

As with many writers, I’m better known outside my community than within it.

Sure, a couple dozen of my poems have appeared on signs at local events, and yes, the people in charge of the events liked my work (thank you so much! <3), but I don’t think anyone who didn’t already know me connected the poems with the poet. (In one instance, someone looked at one of my poem signs and actually turned to me and said “Who is Bill Waters?”) So I’m hoping that an article in the widely circulated Hopewell Valley Neighbors magazine (pictured below) will serve to introduce me to readers where I live.

It’s not that I’m seeking attention. It’s just that local publication will add greater credibility to my reputation so that perhaps I’ll have an easier time getting people interested in future public poetry efforts. “Have you seen this article? Here are the kind of poems I write,” I’ll say in a way that’s both enthusiastic and modest. (In my dreams! In real life, I’ll probably just stammer something out and then wish I were someplace else.)

Bill Waters, Hopewell Valley Neighbors magazine

This is one of a couple of poems that I can date fairly precisely — at least in terms of the year. I was working in London and living in Luton when I found an online poetry forum called Crystal Lake Poetics. It ceased a long time ago, and it was pretty small, but this was the early days of the internet — before the social media world that we are familiar with today. The forum was based in America, and it had a chat box where I chatted most nights to a couple of girls from Denton, TX, and one from Stockton, CA who had lived in Denton. The time difference therefore was pretty substantial! And that is what made me think of portraying these conversations like the scene in Turandot, where Princess Turandot has decreed, as related in the famous tenor aria, Nessun Dorma (None Shall Sleep), that none shall sleep that night until the unknown prince’s name is known.

We really were like shadows nattering back and forth, talking about everything and nothing; occasionally I’d start something poetic based on these discussions. I remember a favourite random acronym that got flung into the chat window related to tacos with extra cheese and lots of mayo, though I can’t remember it exactly enough to recreate the acronym!

Giles L. Turnbull, Poetry On Stage

I don’t know about you, but sometimes a poem just hits hard and is the right thing to read at the right time. It’s been one hell of a week at work and in life. Despite the wonderful news this week that I now have a publication date for my Red Squirrel pamphlet and that work can now begin in earnest on it (not that it hasn’t already, but you take my point, I hope), the week has been dragged down by the continued decline of our eldest cat, an unexpected and unwelcome outlay on a new washing machine, and a hectic week that has barely allowed for a moment to pause.

So when I sat down to read my copy of Pearls this week after it had made its way to the top of my TBR pile, I found myself being absolutely smacked round the chops (in a good way) by reading the poem above. I felt Philpott’s pain. I was there with him in every sentence.

Mat Riches, Pearls before sauces

What burdens would you let that abyss
of worn satin swallow?
And what would you tuck away
in the place of honor, that one-off
disfigured, awkward pocket
where you stash your favorite secret
like a stale and stolen butterscotch?

Kristen McHenry, Baggage

Judith‘s large-format Buttonhole binding is made from a huge charcoal drawing done in 1989, torn apart and machine-stitched onto washi paper. The charcoal cover and pages are sealed with beeswax polish. The book smells wonderful! […]

Here are some photos of my Buttonhole binding. On cotton rag paper pages dyed with vegetable waste I have handwritten a found poem written on a dreadful day when I avidly consumed the news on BBC Radio 4. The silk for the book-cloth was alum-mordanted and dyed with red cabbage leaves and onion skins. The cover is lined with a piece of marbled paper that has been lying in a drawer for years.

Ama Bolton, ABCD February 2023

Weren’t we lucky, once?

I want to say that we had no idea how good we had it, but that’s too easy and not quite true. Filling out an intake form recently, I wrote that I am, right now, the best I’ve ever been. And I am. That is true. Sure, I would love to still have my 20-year-old body–and so many of the things and people and places and opportunities I’ve had and lost since then–but not the fears and worries and nearly unbearable weight of the impending choices my younger self struggled to carry.

Yes, we had so much. Yes, we had it all ahead of us. Yes, there is something wonderful about a mostly blank slate. And also: It was terrifying and hard and confusing because there was so much we didn’t know and so much pressure to get it All Right. We didn’t know, then, that all right was a fantasy, a myth. That we would never be entirely OK, no matter which choices we did and didn’t make. That simply choosing right would not prevent wounds or heal the ones we didn’t even know, yet, that we had. That even the golden ones among us would suffer. That our lives would always be as they were and had always been, a terrible, gorgeous mix.

Rita Ott Ramstad, And don’t it feel good

I had taken these still life photographs at about the same time I learned about the death of Linda Pastan. I knew she had written a poem about still life, so I looked that up. I read her obit in The Washington Post, finding it interesting that she placed first in a contest in Mademoiselle magazine where Sylvia Plath placed second. She was 90. Poets always feel so timeless in their work so this was a surprise, too. In short, I did all the things I always do when a poet I’ve read and admired died. Took her books off my shelf. Read a few dogeared poems.

It never seems enough, but there it is. […]

I recently picked up Diane Seuss’s Still Life with Two Dead Peacocks and a Girl. I’ve honestly just opened it up and read a line or two here or there and you know that thing where something is so freaking good you just can’t? Yah. I mean for sure I will read it, but also, it’s hard when it’s also your big subject and likely this writer did it so much better :) But that’s GOOD too, right?

Because, here is the big secret of the writing life. We can all do it. Some people will get more acclaim and some will deserve it and some will maybe not quite so very much but none of that actually matters. The writing matters. Your life is going to be made so much more amazing by doing the writing you do, or whatever art you make. So just persist and be rigorous and joyful and delight in the whole beautiful ridiculous mess of it, sometimes rubbish, sometimes chocolate cake delicious. Laugh at your successes and laugh at the rejections and your bloody anonymity and be graceful and humble and raise your eyebrows at times and take such a deep and wonderful delight at everything that everyone is making. Because it could be fucking otherwise? You’re here. This is your time. Make whatever things you have always wanted to make. Please. Trust me it’s all worth it. You’ll look back some day at your little pile of books or stacks of paintings or files of photographs and go, huh! And really, ain’t that pretty cool?

Shawna Lemay, Still Life and Learning to Abandon the World

One Reply to “Poetry Blog Digest 2023, Week 5”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.